Itabus

CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE ET DE TRANSPORT

TABLE DES MATIÈRES


1 DISPOSITIONS PRÉLIMINAIRES, DÉFINITIONS ET CHAMP D'APPLICATION


CHAPITRE A – CONDITIONS DE VENTE


2 ACHATDE BUS AVEC SERVICE


3 PAIEMENT


4 ULAZNICA


5 DOMAINED'APPLICATION


CHAPITRE B – CONDITIONS DE TRANSPORT


6 DOMAINED'APPLICATION


7 CONTRATDE TRANSPORT


8 ENREGISTREMENTET EMBARQUEMENT


9 MODIFICATIONSDE RÉSERVATION ET ANNULATIONS PAR LE VOYAGEUR


10 Annulationde la prestation et remboursement


11 DROITSDES VOYAGEURS


12 MALOLJETNIKA


13 PASSAGERSEN SITUATION D'INVALIDITÉ OU À MOBILITÉ RÉDUITE


14 OBLIGATIONSDU VOYAGEUR


15 PRTLJAGA


16 ANIMAUX


17 RESPONSABILITÉ


CHAPITRE C – DIVERS


18 RECOURS


19 CHANGEMENTS


20 INFORMATIONSCONFORMÉMENT À LA LÉGISLATION RELATIVE À LA PROTECTION DES DONNÉES À CARACTÈRE PERSONNEL


21 DROITSDE PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE


22 AUTRESDISPOSITIONS PERTINENTES


CHAPITRE D – SERVICES DE TRANSPORT INTERNATIONAL

 

1 DISPOSITIONS PRÉLIMINAIRES, DÉFINITIONS ET CHAMP D'APPLICATION 


1.1 Aux fins des présentes conditions générales de vente et de transport applicables aux services visés à l'article 1.2 ci-dessous (ci-après dénommées «Conditions générales »), les termes suivants ont la signification suivante :


Les «services supplémentaires » ont la signification indiquée à l'article 1.2 des présentes Conditions générales ;

Lanotion de «bagages supplémentaires » a le sens qui lui est donné à l'article 15.3 des présentes Conditions générales ;

Le terme «pause » a la signification indiquée à l'article 14.3 des présentes conditions générales ;

Le terme «autobus » a la signification indiquée à l'article 7.1 des présentes conditions générales ;

Le terme «contrat » a la signification indiquée à l'article 7.1 des présentes conditions générales ;

Le terme «personnel de conduite » a la signification indiquée à l'article 4.6 des présentes conditions générales ;

Les «bons d'échange » ont la signification indiquée à l'article 3.5.1 des présentes Conditions générales ;

Le terme «RGPD » a la signification indiquée à l'article 20.1 des présentes Conditions générales ;

La «carte commune » a la signification indiquée à l'article 4.12 des présentes conditions générales ;

Le terme «voyage » a la signification indiquée à l'article 4.1 des présentes conditions générales ;

Les «services de transport international» ont la signification indiquée à l'article 1.2 des présentes conditions générales ;

«Itabus » est une société de droit italien, dont le siège social est situé à Rome (RM), Via Casilina 1, numéro de TVA, numéro d'identification fiscale et numéro d'inscription au registre du commerce de Rome : 15232291003 ;

Les «services Itabus » ont la signification indiquée à l'article 1.2 des présentes Conditions générales ;

Le «site web d'Itabus » a la signification indiquée à l'article 1.3 des présentes Conditions générales ;

Le terme «Putnik » a la signification indiquée à l'article 7.1 des présentes Conditions générales ;

L'expression«voyageurs handicapés ou à mobilité réduite» a la signification qui lui est donnée à l'article 13.1 des présentes Conditions générales ;

Les «données à caractère personnel » ont la signification indiquée à l'article 20.1 des présentes Conditions générales ;

Les «bons promotionnels » ont la signification indiquée à l'article 3.4.1 des présentes Conditions générales ;

Les «canaux de vente » ont la signification indiquée à l'article 2.1 des présentes Conditions générales ;

Les «bons de réduction » ont la signification indiquée à l'article 3.3.1 des présentes Conditions générales ;

Le terme «bagages spéciaux » a la signification indiquée à l'article 15.4 des présentes Conditions générales ;

La notion de «bagages standard » a la signification indiquée à l'article 15.2.1 des présentes Conditions générales ;

Les «services de transporteurs tiers» ont la signification indiquée à l'article 5.2 des présentes Conditions générales ;

Le terme «Ulaznica » a la signification indiquée à l'article 4.1 des présentes Conditions générales ;

Les «services de transport» ont la signification indiquée à l'article 1.2 des présentes conditions générales ; 


1.2 Les servicesfournis par Itabus en tant que transporteur comprennent les services de transport de passagers par autocar sur des lignes nationales et interrégionales (« Services de transport »), les services de transport par autobus ordinaires dont le point de départ et le point d'arrivée se situent dans des pays différents (« Services de transport international »), les services visés à la section D et les autres services qui sont complémentaires, liés ou accessoires aux services de transport ou aux services de transport international (« services complémentaires » et, conjointement avec les services de transport ou les services de transport international, « services Itabus »).  


1.3 Les conditions générales d'Ovisont disponibles et peuvent être consultées sur le site web d'Itabus à l'adresse www.itabus.it (« site web d'Itabus »). Les conditions générales applicables sont celles publiées sur le site web d'Itabus à la date d'achat du service Itabus.


1.4 Les termeset expressions en majuscules ont la signification qui leur est attribuée dans les dispositions correspondantes qui s'y rapportent, étant entendu que, lorsqu'ils sont définis au singulier, ils ont la même signification qu'au pluriel, et inversement.


1.5 Les Conditions générales d'Ovisont réputées connues et acceptées, sans restriction ni réserve, au moment de l'achat du service Itabus ou, en tout état de cause, au moment où le passager utilise le service Itabus.


CHAPITRE A – CONDITIONS DE VENTE


2 ACHAT DE BUS AVEC SERVICE


2.1 Les services Itabuspeuvent être achetés via les canaux de vente suivants (« Canaux de vente ») : (i) le site web d'Itabus ; (ii) l'application Itabus pour appareils mobiles ; (iii) le service clientèle d'Itabus ; (iv) les moteurs de recherche spécialisés permettant l'achat de billets auprès de certains commerçants en ligne agréés ; (v) les guichets des gares routières, lorsqu'ils sont disponibles ; (vi) directement dans l'autobus auprès du personnel d'Itabus équipé des appareils mobiles appropriés ; ou (vii) d'autres revendeurs agréés dans tout le pays. L'achat de certains services supplémentaires peut ne pas être disponible via tous les canaux de vente. L'acheteur reconnaît que les services Itabus peuvent ne pas être disponibles simultanément sur tous les canaux de vente et qu'Itabus n'assume aucune responsabilité quant à la disponibilité des différentes options d'achat sur les canaux de vente qu'Itabus ne gère pas. 


2.2 Plus précisément, les services supplémentaires sont les services complémentaires liés aux services de transport, et donc au voyage, qu’Itabus propose à ses passagers moyennant un supplément. Les services supplémentaires proposés par Itabus comprennent l'enregistrement de bagages supplémentaires, les bagages spéciaux, la sélection de sièges et tout autre service désigné comme « service supplémentaire » sur les canaux de vente.


2.3 Les tarifsdes services supplémentaires sont disponibles dans la rubrique « Aide » du site web d'Itabus ou, dans tous les cas, au cours du processus d'achat sur les canaux de vente.


2.4 Achat sur le site web Itabus et dans l'application Itabus


2.4.1 Les services Itabus décrits dans le catalogue en ligne sont accessibles via le site web et l'application mobile d'Itabus.


2.4.2 Il est interditd'utiliser le portail web Itabus à d'autres fins que la consultation du catalogue en ligne en vue de l'achat de services Itabus. Il est notamment interdit d'utiliser des systèmes automatisés pour extraire des données du site web d'Itabus et/ou de l'application Itabus pour appareils mobiles à des fins commerciales (ce que l'on appelle le « screen scraping »). Itabus se réserve le droit de prendre les mesures appropriées et d'exercer tout recours juridique en cas de violation de cette disposition. 


2.4.3 La technologie actuelle, aussi avancée soit-elle, ne peut garantir que la transmission des données sur le réseau s'effectuera en temps réel, sans interruption et/ou sans erreur ; par conséquent, Itabus décline toute responsabilité quant à l'option d'achat choisie par l'acheteur jusqu'à l'émission de la carte. 


2.4.4 Le Passagerreconnaît que, conformément à l'article 47, paragraphe 1, point m), du décret législatif n° 206 de 2005, tel que modifié et complété, les dispositions relatives au droit de rétractation ne s'appliquent pas aux contrats conclus à distance. Toutefois, cela ne remet pas en cause le droit du Passager de modifier ou d'annuler le Voyage, tel que défini ci-après, conformément à l'article 9.


2.4.5 La cartedélivrée à la suite d'un achat conformément au présent article 2.4 est dénommée « carte » et donne le droit, uniquement au passager dont le nom figure sur la carte, de bénéficier des services Itabus. 


2.5 Achetez vos billets aux guichets des gares routières, dans les agences et auprès d'autres revendeurs agréés


2.5.1 Le voyageurpeut également acheter des billets auprès de points de vente en ligne et physiques agréés, ainsi qu’auprès de revendeurs autres que le site web et l’application Itabus. Toutefois, ces revendeurs tiers agréés peuvent facturer des frais supplémentaires pour la réservation ou l’annulation d’un service Itabus. 


2.5.2 De plus, ces revendeurs tiers ont le droit de délivrer la carte exclusivement sous forme papier, laquelle doit être conservée afin d'être présentée au personnel de conduite. Le Passager reconnaît donc que la carte sous forme électronique peut ne pas être disponible auprès de certains revendeurs tiers.


2.6 Achatpar l'intermédiaire du personnel de conduite

Dès que le service sera disponible, après notification des utilisateurs sur le site web d'Itabus, les conducteurs de bus seront habilités à émettre des cartes prépayées via leurs appareils mobiles, qui n'acceptent que les moyens de paiement électroniques, comme décrit plus en détail à l'article 3 ci-dessous. L'acheteur confirme que la carte émise par le personnel de bord peut être achetée au prix prévu pour l'achat à bord, qui sera indiqué sur le site web d'Itabus lorsque le service sera disponible.


2.7 Achatvia le service client d'Itabus

Les voyageurs peuvent effectuer leurs achats via le service client d'Itabus. Les voyageurs peuvent effectuer leurs achats via le service client d'Itabus. Pour les réservations effectuées via notre service client, des frais de réservation s'appliquent. Les tarifs et les conditions sont disponibles sur notre site web.


3 PAIEMENT


3.1 Le paiementdes services Itabus peut s'effectuer de la manière suivante : 

(i) en ligne sur le site web d'Itabus et dans l'application Itabus : PayPal, carte de crédit (Visa/Mastercard), carte de débit (Visa/Mastercard), carte prépayée, bon d'achat, sauf si ce mode de paiement est expressément exclu par les présentes conditions ; 

(ii) les guichets des gares routières, les agences et les revendeurs agréés dans tout le pays : tous les modes de paiement proposés par le revendeur auprès duquel l'achat est effectué ; 

(iii) Personnel de bord : carte de crédit (Visa/Mastercard), carte de débit (Visa/Mastercard), carte prépayée ; 

(iv) Service client Itabusa : carte de crédit (Visa/Mastercard), carte de débit (Visa/Mastercard), carte prépayée, bon d'achat, sauf si ce mode de paiement est expressément exclu par les présentes conditions générales ;

(v) Commerçants en ligne agréés : tous les modes de paiement proposés par chaque commerçant.


3.2 Paiement des achats en ligne


3.2.1 Encas d'achat en ligne, les informations relatives au mode de paiement utilisé par l'acheteur sont gérées à l'aide de protocoles cryptés, conformément aux critères de sécurité définis pour chaque mode de paiement.


3.2.2 Encas d'achat en ligne par des moyens de paiement électroniques (par exemple, par carte de crédit ou via PayPal), la procédure d'achat prévoit une préautorisation du montant et un prélèvement ultérieur selon le mode de paiement choisi par l'acheteur au moment de la réservation. Lors de l'achat d'un billet, l'acheteur doit immédiatement vérifier l'exactitude des informations qui y figurent. Itabus ne sera pas responsable des erreurs pouvant être imputées à l'acheteur lui-même et concernant les données de voyage ou les données personnelles du passager figurant sur le billet correctement émis par Itabus, qui ne pourra donc pas être remboursé. 


3.2.3 Encas d'erreurs administratives justifiées commises par l'usager sur son titre de transport, celui-ci reste valable et le personnel de bord peut le rectifier dans le bus, sans qu'il soit nécessaire de procéder à une régularisation formelle ultérieure et sans frais supplémentaires.


3.3 Bon de réduction


3.3.1 Le bonde remboursement est un crédit électronique généré en vue du remboursement du prix du billet acheté et émis à la demande du Passager dans le cas où les services de transport et/ou les services de transport international et/ou les services supplémentaires seraient annulés ou retardés de plus de 120 (cent vingt) minutes, ainsi que dans le cas où le nombre de réservations acceptées dépasse le nombre de places disponibles (« Bon de remboursement »). Conformément à l'article 19, paragraphe 5, du règlement (UE) n° 181 de 2011, le Passager peut accepter le Bon de remboursement comme moyen alternatif de remboursement en lieu et place d'un paiement en espèces. Le bon de compensation peut être utilisé pour l'achat de services Itabus conformément aux procédures décrites aux articles 3.3.2, 3.3.3, 3.3.4, 3.3.5 et ci-dessous.  


3.3.2 Les bonsd'achat sont valables pour l'achat : (i) de billets de transport, de billets de transport international et/ou de services supplémentaires, même si le prix de ces services dépasse la valeur du bon d'achat, moyennant le paiement simultané de la différence de prix à Itabus ; et (ii) de Transports, de Transports internationaux et/ou de Services supplémentaires, même si le prix est inférieur à la valeur du Bon de réduction ; dans ce cas, le Passager peut utiliser le solde pour l'achat d'un autre service Itabus. 


3.3.3 Les bonsd'indemnisation sont divisibles et peuvent être utilisés dans le cadre de plusieurs transactions ; il n'est pas permis de convertir en espèces les bons d'indemnisation que le passager a accepté de recevoir à titre de compensation, à la suite d'un refus de prestation de services de transport ou de services de transport international, d'un retard supérieur à cent vingt minutes, ainsi qu'en cas d'acceptation de réservations dépassant le nombre de places disponibles.


3.3.4 Les bonsde réduction ne peuvent pas être utilisés conjointement avec d'autres bons de réduction ou avec d'autres types de bons.


3.3.5 Les bonsde réduction ne peuvent pas être utilisés pour régler les frais de dossier ou les frais supplémentaires liés aux modifications de réservation, comme décrit aux sections 9.2, 9.3 et 9.4.


3.4 Bons de réduction


3.4.1 Les bons promotionnelssont des bons de réduction qu'Itabus, dans le cadre de certaines campagnes promotionnelles ou d'autres initiatives commerciales, peut attribuer au Passager pour l'achat de services Itabus (« bons promotionnels »).


3.4.2 La valeurdes bons promotionnels sera fixée, de temps à autre, par Itabus.


3.4.3 Les bons promotionnelspeuvent être utilisés avant la date d'expiration fixée par Itabus, qui la déterminera ponctuellement dans le cadre de campagnes promotionnelles ou d'autres initiatives commerciales prévoyant leur émission. Les spécifications et conditions détaillées sont disponibles sur le site web d'Itabus.


3.4.4 Les bons promotionnelssont valables pour l'achat : (i) de billets de transport, de billets de transport international et/ou de services supplémentaires, même si le prix dépasse la valeur du bon promotionnel, moyennant le paiement immédiat de la différence de prix à Itabus ; et (ii) de transports, de transports internationaux et/ou de services supplémentaires, même si le prix est inférieur à la valeur du bon promotionnel, sans remboursement du solde restant dudit bon.


3.4.5 Les bons promotionnelsne peuvent pas être utilisés pour régler les frais de dossier ou les frais supplémentaires liés aux modifications de réservation, tels que décrits aux sections 9.2, 9.3 et 9.4.


3.4.6 Les bons promotionnelssont soumis aux règles définies et précisées par Itabus lors de leur émission et de leur publication sur le site web d'Itabus. 


3.4.7 Les bons promotionnelsne peuvent pas être utilisés conjointement avec d'autres bons promotionnels ou avec d'autres types de bons.


3.4.8 Itabus peut limiter l'utilisation des bons promotionnels à l'achat d'un type de billet spécifique, à l'achat ou à la réalisation d'un trajet au cours d'une période donnée, ou à l'achat de services de transport et/ou de services de transport international sur des itinéraires spécifiques, circuits et/ou autobus.


3.4.9 Les bons promotionnelsne peuvent être échangés contre de l'argent ni utilisés d'aucune autre manière par le Passager ; par conséquent, à l'issue de la campagne promotionnelle concernée, le Passager peut perdre les droits qui y sont prévus. 


3.4.10 Les bons promotionnelsne peuvent être cédés ni à titre onéreux ni à titre gratuit par le passager. Toute infraction sera sanctionnée par Itabus par le blocage des billets achetés à l'aide de bons promotionnels et/ou par des demandes de dommages-intérêts.


3.4.11 Les servicesde transport, les services de transport international et/ou les services supplémentaires achetés au moyen d'un bon promotionnel sont soumis aux mêmes conditions d'utilisation, de remboursement et d'échange que les autres types de services Itabus achetés. 


3.5 Bon d'échange


3.5.1 Le bon d'échange est un crédit électronique émis par Itabus, conformément aux règles de tarification du service de transport acheté et/ou du service de transport international, au passager ayant demandé l'annulation d'un billet valide, conformément aux procédures décrites à l'article 9. ci-dessous (« bon d'échange »).


3.5.2 Les bonsd'échange sont valables pour l'achat : (i) de billets de transport, de billets de transport international et/ou de services supplémentaires à un prix supérieur à la valeur du bon d'échange, moyennant le paiement simultané du solde du prix à Itabus ; et (ii) de Transports, de Transports internationaux et/ou de Services supplémentaires à un prix inférieur à la valeur du Bon d'échange ; dans ce cas, le Passager peut utiliser le solde pour un autre achat de services Itabus.


3.5.3 Les bonsd'échange ne peuvent pas être utilisés pour régler les frais de dossier ou les frais supplémentaires liés aux modifications de réservation, tels que décrits aux sections 9.2, 9.3 et 9.4.


3.5.4 Les bonsd'échange sont divisibles et peuvent être utilisés dans le cadre de plusieurs transactions ; ils peuvent donc servir à l'achat de plusieurs billets et/ou de services supplémentaires, à concurrence de la valeur nominale du bon d'échange. Les bons d'échange ne peuvent pas être échangés contre de l'argent liquide. De plus amples informations sont disponibles sur notre site web.


3.5.5 Les bonsd'échange peuvent être utilisés dans un délai de 12 (douze) mois ; ce délai correspond à la période pendant laquelle les services mentionnés au point 3.5.2 ci-dessus peuvent être utilisés.


3.5.6 Les bonsd'échange ne peuvent pas être cumulés entre eux ni avec d'autres types de bons.


3.5.7 Les conditionsd'utilisation, de remboursement et d'échange relatives aux services Itabus achetés s'appliquent au service de transport, au service de transport international et/ou aux services supplémentaires achetés au moyen d'un bon d'échange.


3.6 Dispositions générales relatives aux coupons


3.6.1 Itabusse réserve le droit d'exiger le paiement ou, à sa seule discrétion, d'annuler les cartes émises, en tout ou en partie, en émettant l'un des bons mentionnés aux articles 3.3, 3.4 et 3.5, qui ont été achetés à la suite d'un comportement criminel tel que la fraude, la tentative de fraude ou la tentative avérée d'autres activités illégales. Cela n'affecte pas le droit d'Itabus d'engager une procédure en vue d'obtenir réparation du préjudice subi.


3.6.2 L'utilisation de tout coupon par une personne se présentant comme son propriétaire légitime aura également pour effet de dégager Itabus de toute responsabilité ou obligation envers la personne qui s'avérerait par la suite être le véritable détenteur, si Itabus a agi de bonne foi. 


3.7 Facturation

Lorsqu'un voyageur achète une carte via les canaux de vente gérés par Itabus, il peut demander l'émission d'une facture (ou d'un document fiscal relatif à la carte) au cours du processus d'achat ; celle-ci lui sera envoyée par voie électronique à l'adresse e-mail qu'il aura indiquée.


4 ULAZNICA


4.1 Le billetconsiste en un enregistrement électronique des données relatives au service Itabus acheté par le passager, accessible sous forme lisible et imprimée (« Billet »). Le billet est émis à la fin du processus d'achat pour un voyage au départ d'un lieu de départ et à destination d'un lieu d'arrivée parmi ceux mis à disposition par Itabus (« Voyage »). En cas d'achat de services de transport aller-retour et/ou de services de transport international, la carte est valable pour l'ensemble du voyage, y compris les trajets aller et retour.


4.2 L'achatdes services Itabus peut s'effectuer via les canaux de vente, comme décrit plus en détail à l'article 2. En fonction du canal de vente choisi pour l'achat de services de transport et/ou de services de transport international, le billet sera envoyé sous forme électronique et/ou par e-mail à l'adresse indiquée au moment de l'achat, ou imprimé sur papier et remis au passager. 


4.3 Aumoment de l'achat, le voyageur est tenu de saisir ou d'indiquer correctement ses données personnelles et de vérifier l'exactitude des informations figurant sur le billet (à savoir le nom, la date et l'heure de départ et d'arrivée).


4.4 Le billetgénéré à la suite d'un achat effectué sur les canaux de vente gérés par Itabus est transmis exclusivement sous forme électronique.


4.5 La cartegénérée après l'achat sur les canaux de vente présents sur l'ensemble du territoire national peut, selon le cas, (i) être transmise sous forme électronique et/ou par e-mail à l'adresse indiquée par le voyageur au moment de l'achat ou (ii) être imprimée et remise sous forme papier par le personnel du point de vente. 


4.6 Le passager doit conserver la carte de voyageétablie conformément aux articles 4.4 et 4.5 afin de la présenter au personnel chargé du service de transport (« les conducteurs ») sur un appareil électronique (téléphone intelligent, tablette, etc.) ou sous forme imprimée.


4.7 La confirmationde l'achat et l'émission du billet correspondant sont définitives. Toute modification du contenu demandée par le Passager entraînera donc une modification ou une annulation selon les conditions énoncées à l'article 9. 


4.8 Le passagerest tenu, à la simple demande du personnel de bord, de présenter sa carte ainsi qu'une pièce d'identité valide avec photo afin de vérifier qu'il en est bien le titulaire, conformément aux dispositions de l'article 8.


4.9 Le passagera droit au service de transport et/ou aux services de transport international ainsi qu'à tous les services supplémentaires, à condition que :

(i) il est titulaire d'une carte Itabus en cours de validité pour le trajet qui y est indiqué ;

(ii) il/elle est en possession de la carte correspondante. 


4.10 La carteest nominative et ne peut être cédée ni utilisée d'une autre manière par quiconque autre que le passager. Le passager n'est pas autorisé à monter et/ou à descendre de l'autobus à des arrêts qui ne figurent pas sur la carte. 


4.11 Siun passager décide d'interrompre son voyage en descendant de l'autocar et en emportant ses bagages avec lui, il n'aura droit ni à un remboursement ni à une indemnisation pour la partie du trajet non effectuée.


4.12 Il est possibled'acheter des services de transport et/ou des services de transport international dans le cadre d'une seule transaction pour un maximum de 25 (vingt-cinq) passagers. Dans ce cas, Itabus émettra un seul billet (« billet groupé ») et générera un billet individuel pour chaque Passager. 


4.13 Un siège sera attribué à chaquepassager muni d'un billet valide. Selon le canal de vente utilisé pour l'achat du billet, le passager peut acheter un service supplémentaire concernant le choix du siège (c'est-à-dire passage ou fenêtre, rangée, siège), sous réserve de disponibilité dans l'autobus au moment de l'achat du service supplémentaire. Le siège attribué sera indiqué sur le billet. Le prix de ce service supplémentaire est calculé sur la base du tarif en vigueur à la date d'achat du service de transport pour le voyage en question. 


4.14 Sanspréjudice du droit d'Itabusa prévu à l'article 8.4 (i), en cas de perte, de vol, de destruction ou de détérioration de la Carte et, dans tous les cas, d'impossibilité pour le Passager de présenter la Carte ou une pièce d'identité valide permettant d'établir la correspondance entre le Passager et le titulaire de la Carte, le Passager est tenu d'acheter, au tarif prévu pour l'achat auprès du personnel de bord conformément à l'article 2.6. susmentionné, une nouvelle Carte pour bénéficier du Service de transport et/ou des Services de transport international. Le Passager assume également tous les risques liés à et découlant de toute diffusion du fichier contenant la Carte sous forme numérique. 


5 DOMAINE D'APPLICATION 


5.1 Les conditionsde vente énoncées dans la présente section A s'appliquent à toutes les ventes de billets effectuées via les sites Internet d'Itabusa (y compris l'application mobile).


5.2 Il convient denoter que les articles 2.4 (à l'exception de l'article 2.4.4), 3.1(i), 3.2 (à l'exception de l'article 3.2.3), 3.7 des présentes Conditions de vente s'appliquent également à la vente de services de transport de passagers proposés par des transporteurs tiers agréés par Itabusa (« Services de transporteurs tiers ») via les sites web d'Itabusa (y compris l'application mobile). Les billets pour les services de transporteurs tiers sont soumis aux dispositions des articles 4.1, 4.3 et 4.4 des présentes conditions de vente, le cas échéant.


5.3 L'achatde services auprès de transporteurs tiers n'implique pas la réservation d'un service de transport auprès de la société Itabus, étant donné qu'Itabus n'autorise, pour ces services, que la réservation de services de transport via son site web (y compris l'application mobile).


5.4 Les billetsrelatifs aux services de transporteurs tiers proposés via les sites web d'Itabus (y compris l'application mobile) ne peuvent être ni modifiés ni annulés. Les conditions de transport relatives aux services de transporteurs tiers proposés via les sites web d'Itabus (y compris l'application mobile) seront dans tous les cas soumises aux conditions et dispositions spécifiques appliquées par le transporteur tiers concerné. Les conditions de transport appliquées par les transporteurs tiers concernant les services de ces derniers seront clairement indiquées sur les sites web de la société Itabus (y compris l'application mobile) au cours du processus de recherche et de réservation, et l'acheteur doit les accepter.


CHAPITRE B – CONDITIONS DE TRANSPORT


6 DOMAINE D'APPLICATION


6.1 Les conditionsde transport s'appliquent aux services de transport et/ou aux services de transport international.


6.2 En ce qui concerneles services fournis par des transporteurs tiers, ces derniers sont les seuls prestataires de services de transport ; par conséquent, les transporteurs tiers sont seuls responsables de l'exécution du service ainsi que du contrat de transport. Par conséquent, dans de tels cas, seules s'appliquent les conditions générales de transport correspondantes des transporteurs fournissant les services susmentionnés ; ces conditions seront clairement indiquées sur les sites web d'Itabus (y compris l'application mobile) et seront acceptées au moment de l'achat des services des transporteurs tiers.


7 CONTRAT DE TRANSPORT


7.1 Le contratrelatif aux services Itabus, conclu par l'acceptation des présentes Conditions générales, est un contrat de transport au sens de l'article 1678 du Code civil italien (« le Contrat »), en vertu duquel Itabus s'engage à transporter toute personne physique titulaire d'une Carte valide (« Passager ») du lieu de départ vers la destination indiquée sur le Titre de transport, à l'aide des véhicules mis à la disposition d'Itabus (« Autobus »). 


7.2 Les services Itabuscouverts par tout contrat ainsi que la relation contractuelle sous-jacente sont régis, outre les présentes Conditions générales, par le droit italien, y compris le droit de l'Union européenne, dans la mesure où celui-ci est applicable en Italie.


7.3 Toutcontrat est conclu à la suite de la délivrance de la carte correspondante, après paiement intégral du prix des services Itabus, conformément aux procédures décrites à l'article 3 ci-dessous.


8 ENREGISTREMENT ET EMBARQUEMENT


8.1 Afinde faciliter l'enregistrement, l'embarquement et l'enregistrement des bagages, et de garantir le respect de l'heure de départ fixée par Itabus, ainsi que pour garantir la sécurité pendant les activités précédant le début du voyage, le passager, sauf indication contraire d'Itabus, doit se trouver à la gare ou à l'arrêt de bus au moins 15 (quinze) minutes avant l'heure de départ prévue.


8.2 Sauf indication contraire de la part d'Itabus, le passager doit monter à bord de l'autobus au lieu de départ et à l'heure indiqués sur le billet. À défaut, le passager perdra son droit à bénéficier du service de transport et/ou du service de transport international ainsi que de tous les services supplémentaires achetés.


8.3 Conformémentà l'article 4, le passager doit être en possession des documents de voyage requis, conformément à la réglementation en vigueur ; il incombe aux passagers de vérifier la validité de ces documents (par exemple : une pièce d'identité ou un document personnel valide).


8.4 Itabusse réserve le droit de refuser l'embarquement à un passager ou de lui demander de descendre du véhicule en cours de trajet si l'une des conditions suivantes est remplie : 

(i) Le passager ne dispose pas d'une carte valide lui donnant droit au service de transport et/ou aux services de transport international, accompagnée d'un document de voyage en cours de validité ; si l'acheteur déclare sous sa propre responsabilité ne pas être en possession physique de la Carte bien qu'il l'ait régulièrement achetée, l'embarquement à bord de l'avion sera autorisé sur présentation d'un document de voyage valide permettant de vérifier l'achat de la carte sur les services informatiques d'Itabus ;

(ii) Le passager ne respecte pas les dispositions en vigueur ou les obligations découlant des présentes Conditions générales, notamment celles prévues à l'article 12 ; ou

(iii) lorsque le transport ou la poursuite du transport de passagers présente un risque évident pour la sécurité.


8.5 Dansles cas visés à l'article 8.4, Itabus n'est pas tenu de rembourser la Carte, en totalité ou en partie, ni d'accorder quelque indemnité que ce soit.


8.6 Saufindication contraire de la part d'Itabus, le passager doit occuper la place réservée indiquée sur le billet. Itabus peut réattribuer les places pour des raisons opérationnelles ou de sécurité, même après le départ. Cela peut se produire, par exemple, lorsque des femmes enceintes, des mineurs et des passagers handicapés ou à mobilité réduite (tels que définis ci-dessous) doivent changer de siège et que les sièges correspondants ne sont pas disponibles. Dans de tels cas, les passagers doivent se conformer aux instructions du personnel de bord. Les places peuvent être réattribuées sans distinction de race, de religion, d'opinion politique, de couleur de peau, de nationalité ou de sexe. 


8.7 En casde modification de la réservation de siège et s’il n’est pas possible d’attribuer un siège dans la catégorie réservée ou dans une catégorie supérieure, le passager peut demander le remboursement du supplément versé pour la réservation de siège. Aucun remboursement ne sera effectué si le siège a été attribué ou acheté gratuitement.


8.8 Nonobstantles dispositions de l'article 8.4, point i), il est interdit de monter à bord de l'autobus sans titre de transport valide, accompagné de la carte correspondante et d'une pièce d'identité en cours de validité. Tout passager pour lequel il est constaté, après contrôle, qu'il ne dispose pas d'un titre de transport valide devra, au choix :

(a) règle immédiatement sa situation, s'il y a des places libres dans l'autobus, en achetant un service de transport et/ou un service de transport international correspondant au prix du billet pour la distance déjà parcourue, majoré de la distance restante jusqu'à la destination que le passager va atteindre, moyennant le paiement d'un supplément de transport correspondant au double du prix du service de transport et/ou du service de transport international pour l'ensemble du trajet, et en tout état de cause d'un montant minimum de 50,00 euros (cinquante), étant entendu que s'il n'est pas possible de vérifier la distance déjà parcourue, le point de départ de l'itinéraire est utilisé pour le calcul des frais de transport majorés ; sans préjudice du droit de l'utilisateur de déposer une réclamation, en remplissant le formulaire correspondant publié sur le site Internet d'Itabus dans la section consacrée à l'Assistance, dans un délai de trois (3) mois à compter de la date de prestation du service de transport susmentionné et/ou des services de transport international ; Itabus (i) dans un délai d'un (1) mois à compter de la réception de la réclamation, informera le Passager que la réclamation a été acceptée, rejetée ou qu'elle est toujours en cours d'examen ; (ii) au plus tard trois (3) mois après la réception de la réclamation, fournira au Passager une réponse définitive à celle-ci.

(b) descendre à la première station accessible sur le trajet de l'autobus ou au premier endroit sûr, sans remettre en cause le paiement du prix correspondant à la distance déjà parcourue, majoré d'un supplément s'élevant à 100 % (cent pour cent) du montant dû, et en aucun cas moins de 50,00 (cinquante euros), sans remettre en cause le droit de l'usager de former un recours conformément à la procédure visée au point a).


8.9 Est considérécomme tel tout passager qui utilise une carte à tarif réduit sans y avoir droit, ou qui utilise une carte falsifiée, incomplète ou illisible, ou encore une carte non valide.


8.10 Encas de violation des dispositions relatives aux objets que le passager n'est pas autorisé à transporter (par exemple, objets dangereux, matières explosives ou inflammables), ou en cas de violation de l'article 15.1.6 ci-dessous, Itabus se réserve le droit de refuser d'effectuer le transport concerné et de prendre les mesures nécessaires pour garantir la sécurité des services d'Itabus et des passagers.


9 MODIFICATIONS DE RÉSERVATION ET ANNULATIONS PAR LE VOYAGEUR 


9.1 Le passagerpeut modifier librement et unilatéralement sa réservation, conformément aux dispositions suivantes et par l'intermédiaire des canaux de vente mentionnés aux articles 9.9 et 9.10 ci-dessous. Dans tous les cas, la modification de la réservation n'est pas autorisée pour les voyages comprenant des services de transport internationaux et/ou des destinations et/ou certains tarifs/produits/services mentionnés sur les sites web d'Itabus et dans les présentes Conditions générales.


9.2 Le passagerpeut modifier le nom et le prénom d'un ou de plusieurs passagers figurant sur la réservation. Dans le cas d'une réservation aller-retour, la modification s'applique automatiquement aux deux trajets et n'est possible qu'avant le départ du premier trajet. La modification du nom d'un ou de plusieurs passagers est soumise au paiement de frais fixes de modification, dont le montant peut être consulté sur le site web d'Itabus dans la rubrique « Aide » ou, dans tous les cas, au cours de la procédure de modification elle-même.


9.3 Le passagerpeut modifier l'heure et/ou la date du voyage. En cas de réservation d'un aller-retour, la date du vol retour doit toujours être postérieure à celle du vol aller. Les modifications de l'heure et de la date du voyage sont soumises au paiement de frais de modification calculés en pourcentage du prix payé pour la réservation initiale. En cas de modification d'une réservation de voyage aller-retour, si la modification concerne les deux trajets, les frais de modification seront facturés pour chaque trajet. Les pourcentages applicables aux frais de modification peuvent être consultés sur le site web d'Itabus dans la section « Aide », et les montants correspondants peuvent être consultés au cours du processus de modification. Si la modification de l'heure ou de la date du voyage entraîne une augmentation du prix, le passager devra payer la différence correspondante.


9.4 Le passagerpeut modifier l'itinéraire de son voyage. Dans le cas d'une réservation aller-retour, la modification s'applique automatiquement aux deux trajets et n'est possible qu'avant le départ du premier trajet. La modification de l'itinéraire est soumise au paiement de frais de modification calculés en pourcentage du prix payé pour la réservation initiale. En cas de modification d'une réservation aller-retour, les frais de modification seront facturés pour chaque trajet. En cas de modification d'un trajet (voyage simple) avec la gare de modification de la réservation initiale comme nouveau point de départ ou de destination, le trajet le plus long de la réservation initiale sera soumis à l'annulation et aux frais d'annulation correspondants. Les conditions relatives aux frais de modification (et d'annulation) peuvent être consultées sur le site web d'Itabus dans la section « Aide », et les montants correspondants peuvent être consultés au cours du processus de modification. Si la modification de l'itinéraire entraîne l'application d'un tarif supérieur à celui payé lors de l'achat de la réservation initiale, le passager sera tenu de payer la différence de prix.


9.5 Dans les cas prévus aux articles 9.3 et 9.4, le montant payé par le Voyageur pour l'achat de tout Service supplémentaire dans la réservation initiale servira de crédit pour couvrir toute différence de prix, les frais de modification et tous les frais supplémentaires dus par le Voyageur (achat de nouveaux services supplémentaires). Le crédit issu de la réservation précédente doit être utilisé dans son intégralité au cours du processus de modification afin que la transaction soit correctement finalisée.


9.6 Outreles dispositions prévues aux articles 9.2, 9.3 et 9.4 concernant la réservation du voyage de retour, il est possible de modifier simultanément un élément (nom(s), heure et/ou date, itinéraire ; la modification du nom de deux passagers ou plus est considérée comme une seule opération).


9.7 Le passagerpeut modifier, jusqu'au moment du départ, le siège choisi/attribué lors de la réservation, dans la limite du même trajet sélectionné lors de l'achat du billet. La modification du siège choisi/attribué au cours de la procédure de réservation dépend des tarifs consultables sur le site web d'Itabus dans la rubrique « Aide » ou, en tout état de cause, au cours de la procédure de modification elle-même.


9.8 Le passagerpeut, jusqu'au moment du départ, modifier le nombre de bagages inclus dans son billet en ajoutant un ou plusieurs bagages, dans le respect des limites indiquées à l'article 15 ci-dessous. La modification du nombre de bagages au cours de la procédure de réservation est soumise aux tarifs indiqués sur le site web d'Itabus dans la rubrique « Aide » ou, en tout état de cause, au cours de la procédure de modification elle-même.


9.9 Les modifications visées aux articles 9.2, 9.3 et 9.4 ne peuvent être effectuées que : (i) sur le site web d'Itabus, (ii) via l'application mobile Itabus pour smartphones, (iii) via le service clientèle ; (iv) par l'intermédiaire de revendeurs agréés sur l'ensemble du territoire national, dans la mesure où ce service est disponible chez le revendeur choisi par le voyageur.


9.10 Les modificationsvisées aux articles 9.7 et 9.8 ci-dessus ne peuvent être effectuées que : (i) sur le site web d'Itabus, (ii) via l'application mobile Itabus pour smartphones, (iii) via le service clientèle ; (iv) par le personnel d'Itabus équipé d'un appareil mobile spécial et présent à bord.


9.11 Les modificationsde réservation, à l'exception de celles expressément prévues dans les articles susmentionnés, impliquent l'annulation préalable du voyage réservé par le voyageur.


9.12 Des fraisd'annulation, calculés sur la base du prix/du produit acheté pour chaque voyage et par passager, peuvent être facturés pour toute annulation de voyage résultant d'une décision du passager. Tout remboursement dû au voyageur sera assuré par voie de virement. Un bon d'échange d'un montant égal à celui indiqué sur la carte sera émis, déduction faite des éventuels frais de procédure d'annulation. Ce qui précède n'empêche pas l'acheteur de faire valoir ses droits si l'annulation est due à un cas de force majeure ou à une impossibilité objective (impossibilité survenue) résultant d'événements exceptionnels et imprévisibles.  


9.13 Dansle cas d'un billet groupé, il n'est pas possible d'annuler le voyage uniquement pour certains passagers du groupe.


9.14 Les réservationscomprenant des correspondances (transferts) sont considérées comme un seul voyage, du lieu de départ à la destination finale indiquée sur le billet. Il ne sera donc pas possible d'annuler un segment du voyage tout en conservant la réservation pour les autres segments ; ce n'est que si le Passager réserve des segments individuels et les combine en un voyage comprenant des correspondances que ces segments seront considérés individuellement comme des voyages et pourront faire l'objet d'une annulation indépendamment des autres.  


9.15 Encas de réservation aller-retour, Itabus accorde au Passager le droit d'annuler le trajet aller ou le trajet retour indiqué sur le billet.


9.16 Les conditionsd'annulation varient en fonction du prix/du produit et du canal de vente par lequel le service Itabus a été acheté.


9.17 Encas d'annulation, le bon d'échange sera délivré au Passager ou, dans le cas d'un billet collectif, à la personne de contact (c'est-à-dire la personne qui a acheté le billet collectif conformément à l'article 4.12 ci-dessus), comme décrit à l'article 3.5 ci-dessus. En outre, si le type de carte achetée le prévoit, le Passager peut demander le remboursement du voyage conformément aux procédures indiquées dans la section « Aide » du site web d'Itabus.  


10 Annulation de la prestation et remboursement


10.1 Sanspréjudice des dispositions énoncées à l'article 10.6 ci-dessous, en cas d'annulation ou de retard du voyage par rapport à l'heure de départ indiquée sur le billet, à condition qu'aucune faute ne puisse être imputée au passager qui part du terminal ferroviaire, Itabus informera le Passager dans les plus brefs délais via le site web d'Itabus, et en tout état de cause au plus tard 30 (trente) minutes après l'heure de départ prévue. Dès que les informations seront disponibles, Itabus publiera la nouvelle heure de départ. Dans la mesure du possible, Itabus fournira des informations électroniques concernant l'annulation ou le retard (par exemple par e-mail ou SMS à l'adresse ou au numéro indiqué par le Passager lors de l'achat du billet) aux Passagers concernés, y compris ceux qui partent d'un arrêt et qui ont fait la demande et fourni les coordonnées nécessaires.


10.2 Encas d'annulation ou de retard du service de transport et/ou du transport international de plus de 120 (cent vingt) minutes, ou en cas de surréservation, le Passager dispose des options suivantes : (i) poursuivre ou réacheminer son voyage dès que possible sur un autre itinéraire menant à la destination indiquée dans le contrat, sans frais supplémentaires, à des conditions comparables ; ou (ii) demander le remboursement du billet et bénéficier d'un service de transport de retour gratuit et/ou d'un service de transport international vers le lieu de départ indiqué dans le contrat, dès que possible, selon les besoins. Ce choix doit être effectué par le Passager au plus tard au moment du départ de l'alternative de voyage proposée ; le fait de ne pas signaler immédiatement le refus de la solution de voyage alternative proposée équivaut à l'accepter.


10.3 SiItabus n'est pas en mesure d'offrir au Passager le choix prévu à l'article 10.2 ci-dessus, conformément à l'article 19 du règlement (UE) n° 181 de 2011, le Passager aura droit à un remboursement correspondant à 50 % (cinquante pour cent) du prix payé pour la Carte, sous réserve des dispositions de l'article 10.2(ii). Ce remboursement sera versé par Itabus dans un délai d'un (1) mois à compter de la présentation de la demande du Passager, en espèces, sauf si le Passager accepte à titre alternatif un Bon de compensation tel que décrit à l'article 3.3 ci-dessus. 


10.4 Sil'autobus tombe en panne au cours du voyage, Itabus proposera aux passagers la poursuite du service de transport à bord d'un autobus de remplacement, soit (i) en poursuivant le voyage à partir du lieu où l'autobus est tombé en panne, soit (ii) en assurant aux Passagers un transport gratuit entre le point où l'Autobus est devenu inutilisable et le lieu d'attente ou la gare d'où le Voyage peut être poursuivi. 


10.5 Siles services de transport et/ou les services de transport international sont annulés ou retardés de plus de 120 (cent vingt) minutes par rapport à l'heure de départ prévue depuis la gare routière du trajet concerné, le passager a droit à la poursuite de ce trajet, à un réacheminement ou au remboursement du prix d'achat du billet, conformément à l'article 10.6 ci-dessous.


10.6 Le remboursementdu billet visé aux articles 10.2 et 10.5 couvre le coût total du billet au prix auquel il a été acheté, pour la partie ou les parties du voyage qui n'ont pas été effectuées et pour la partie ou les parties déjà effectuées si le voyage ne sert plus aucun objectif par rapport au plan de voyage initial du passager. Le remboursement sera effectué en espèces, sauf si le Passager accepte un autre mode de paiement, qui consistera dans tous les cas en un Bon de règlement tel que décrit à l'article 3.3. Le remboursement sera effectué par virement bancaire aux coordonnées fournies par le passager à Itabus, ou par crédit sur la carte de crédit ou le compte PayPal utilisé au moment de l'achat via les canaux de vente gérés par Itabus. Le remboursement sera effectué en euros dans un délai de 14 (quatorze) jours à compter de la réception de la demande. Itabus prendra en charge exclusivement les frais liés au virement bancaire connus au moment de celui-ci.


10.7 Touteannulation de voyage à l'initiative d'Itabus sera régie par la législation en vigueur, et notamment par le règlement (UE) n° 181/2011 du Parlement européen et du Conseil du 16 février 2011 concernant les droits des passagers dans le transport par autobus et autocar.


11 DROITS DES VOYAGEURS


11.1 Les voyageursen possession d'un titre de transport valide ont droit au transport sur l'itinéraire indiqué sur ce titre, conformément aux conditions contractuelles mises à la disposition du public, sans aucune discrimination directe ou indirecte.


11.2 Depuis2011, les passagers qui utilisent les services d'Itabus bénéficient des droits suivants :

(i) l'absence de discrimination à l'égard des voyageurs en ce qui concerne les conditions de transport proposées par les transporteurs ; 

(ii) les droits des passagers en cas d'accidents résultant de l'utilisation de l'autobus et entraînant le décès ou des blessures d'un passager, ou la perte ou l'endommagement des bagages ;

(iii) non-discrimination et assistance obligatoire pour les voyageurs handicapés ou à mobilité réduite ;

(iv) les droits des passagers en cas d'annulation ou de retard ;

(v) les informations minimales à fournir aux passagers ;

(vi) traitement des réclamations ;

(vii) les règles générales visant à garantir la mise en œuvre du règlement.


11.3 Pourplus de détails, consultez la rubrique « Droits des passagers » sur le site web d'Itabusa.


12 MALOLJETNIKA


12.1 Les enfantsâgés de 0 (zéro) à 3 (trois) ans ne peuvent voyager dans le bus qu'assis dans des sièges enfants adaptés. Les sièges enfants dans le bus doivent être fournis par le parent ou le tuteur de l'enfant, qui doit s'assurer que l'enfant voyage en toute sécurité et conformément à la législation en vigueur. Itabus ne sera pas tenu responsable de l'adéquation et de la conformité à la loi des sièges enfants apportés par les accompagnateurs.


12.2 Les enfants âgés de 3 (trois) ans et mesurant moins de 1,50 mètre doivent être assurés par le passager qui les accompagne à l'aide de ceintures de sécurité pour enfants disponibles dans les wagons, uniquement si cela est autorisé et si leur utilisation n'est pas incompatible avec leur taille (art. 172, paragraphe 6 du Code de la route italien).


12.3 Sil'autobus n'est pas équipé de ceintures de sécurité homologuées pour enfants, comme indiqué à l'article 12.2, les mineurs ne peuvent être transportés avec des ceintures de sécurité standard que si celles-ci sont adaptées à leur taille. Cette disposition s'applique uniquement aux enfants mesurant moins de 1,50 mètre et pesant moins de 36 kilogrammes.


12.4 Encas de non-respect de ces règles, la responsabilité incombe à la personne chargée de la surveillance de l'enfant dans l'autobus. Les passagers pesant moins de 36 kg et mesurant moins de 1,50 m qui voyagent dans les autobus utilisés pour les lignes régulières ne sont pas tenus d'utiliser des ceintures de sécurité pour enfants, à condition qu'ils n'occupent pas le siège avant et qu'ils soient accompagnés d'au moins un passager adulte.  


12.5 Les enfantsâgés de moins de 14 ans doivent être accompagnés d'un adulte sur tous les services de transport et/ou les services de transport internationaux. Les parents ou tuteurs d'enfants de moins de 14 (quatorze) ans qui voyagent vers une destination internationale sans être accompagnés d'au moins l'une des personnes susmentionnées et qui ont l'intention de donner leur autorisation à une tierce personne majeure doivent signer une «déclaration d'accompagnement» qui sera conservée dans les registres de la police et qui peut être téléchargée à partir du lien suivant : https://www.poliziadistato.it/statics/31/modulo_dichiarazione_accompagnamento.pdf. La validité de l'autorisation de voyage est limitée à un seul voyage (à considérer comme un aller-retour) en dehors du lieu de résidence de l'enfant de moins de 14 (quatorze) ans, vers une destination déterminée.


12.6 Les personnesâgées de 14 (quatorze) à 17 (dix-sept) ans doivent être en possession d'une autorisation écrite délivrée par leurs parents ou tuteurs, conformément au modèle disponible dans la rubrique « Aide » du site web d'Itabus, et joindre celle-ci à leur carte.


12.7 Surles lignes nationales autorisées, les personnes âgées de 14 (quatorze) à 17 (dix-sept) ans peuvent voyager sans être accompagnées d'un adulte, à condition d'avoir obtenu l'autorisation prévue à l'article précédent et à condition que le voyage : (a) ne s'effectue pas en autocar de nuit ; (b) n'implique pas de changement d'autocar ; et (c) n'implique pas le franchissement de frontières nationales. Dans tous les cas, Itabus n'assume aucune obligation de surveillance des mineurs.  


12.8 Surles liaisons internationales autorisées, les mineurs âgés de moins de 16 (seize) ans ne peuvent voyager qu’accompagnés, tandis que les mineurs âgés de 16 (seize) et 17 (dix-sept) ans peuvent voyager sans être accompagnés, à condition de présenter une pièce d'identité en cours de validité et une autorisation écrite de leurs parents ou tuteurs, conformément au modèle disponible dans la rubrique « Aide » du site web d'Itabus, qui doit être jointe au billet. Le personnel de bord peut demander au passager de présenter une pièce d'identité valide.


13 PASSAGERS EN SITUATION D'INVALIDITÉ OU À MOBILITÉ RÉDUITE


13.1 Les services Itabussont fournis sans discrimination à l'égard des personnes présentant un handicap physique (sensoriel ou moteur, permanent ou temporaire), un handicap mental ou toute autre cause d'invalidité, ou en raison de leur âge, et dont l'état nécessite une attention particulière et une adaptation aux besoins spécifiques du service fourni à tous les voyageurs (« voyageurs handicapés ou à mobilité réduite »). 181 de 2011. et fournit les services d'assistance relevant de la responsabilité du transporteur conformément à l'annexe I dudit règlement.


13.2 Afinde garantir la prise en charge des voyageurs en situation de handicap ou à mobilité réduite, ainsi que de leurs accompagnateurs, le voyageur doit informer Itabus de ses besoins avant la réservation, en utilisant le formulaire disponible dans la rubrique « Aide » du site web d'Itabus, et dans tous les cas au plus tard 36 (trente-six) heures avant le début du voyage.


13.3 Il est entenduqu'Itabus ne peut influencer ni modifier l'état des infrastructures des arrêts et des gares routières qu'elle dessert, ni leur accessibilité pour les passagers handicapés ou à mobilité réduite ; par conséquent, Itabus ne peut offrir aucune garantie d'accessibilité ni être tenu responsable de son inaccessibilité.


13.4 Itabuspeut refuser le transport d'un passager en situation de handicap ou à mobilité réduite uniquement dans les cas suivants :

(i) comment seraient respectées les obligations en matière de sécurité prévues par la législation de l'Union européenne, la législation internationale et nationale, ou les obligations en matière de santé et de sécurité établies par les autorités compétentes ;

(ii) lorsque la configuration de l'autobus, de l'infrastructure, voire de l'arrêt ou de la gare, empêche physiquement l'embarquement, le débarquement ou le transport de passagers handicapés ou à mobilité réduite de manière sûre et opérationnellement réalisable.


13.5 Siun passager en situation de handicap ou à mobilité réduite, titulaire d'un billet régulier, se voit refuser l'embarquement en raison de son handicap ou de sa mobilité réduite, cette personne et toute personne l'accompagnant se verront proposer le choix entre : 

(i) le droit au retour et, si nécessaire, à un service de retour gratuit vers le point de départ initial indiqué sur le billet, dès que possible ; 

(ii) si cela n'est pas possible, la poursuite du voyage ou le réacheminement vers une autre destination indiquée sur le billet, par des moyens de transport alternatifs raisonnables.


13.6 Chiens d'assistance et accompagnateurs


13.6.1 Les chiens d'assistance pour les personnes aveugles ou les chiens d'assistance formés pour accomplir des tâches spécifiques afin d'aider les passagers handicapés ou à mobilité réduite sont transportés sans frais supplémentaires. Les animaux d'assistance doivent porter une muselière si le personnel de bord ou un autre passager le demande.


13.6.2 Afinde garantir la possibilité de transporter le chien d'assistance reconnu d'un passager en situation de handicap ou à mobilité réduite, le passager doit informer Itabus de ses besoins avant la réservation, en utilisant le formulaire disponible dans la rubrique « Aide » du site web d'Itabus, et dans tous les cas au plus tard 36 (trente-six) heures avant le début du voyage.


13.6.3 L'accompagnateurd'un passager en situation de handicap ou à mobilité réduite voyagera gratuitement en tant que passager s'il est établi que le passager en situation de handicap ou à mobilité réduite a besoin d'une assistance permanente et, dans la mesure du possible, un siège lui sera attribué à côté ou à proximité du siège du passager en situation de handicap ou à mobilité réduite qu’il accompagne.


13.6.4 Afinde garantir la prise en charge du transport d'un passager en situation de handicap ou à mobilité réduite, ainsi que celle de son accompagnateur, le Passager doit informer Itabus de ses besoins avant la réservation, en utilisant le formulaire disponible dans la rubrique « Aide » du site web d'Itabus, et au plus tard 36 (trente-six) heures avant le début du Voyage.


13.7 Voyager en fauteuil roulant


13.7.1 Le transportdes fauteuils roulants pliables et autres aides à la mobilité dans le compartiment à bagages est gratuit pour les passagers handicapés ou à mobilité réduite. Afin de vérifier la possibilité de transporter des fauteuils roulants dans le coffre dans le cadre d'un service de transport et/ou d'un service de transport international, avant l'achat du service de transport et/ou du service de transport international, il est nécessaire d'informer Itabus de la configuration exacte du fauteuil roulant ou de l'autre aide à la mobilité via le formulaire disponible dans la section « Aide » du site web de la société Itabus et, dans tous les cas, au moins 36 (trente-six) heures avant l'heure de départ du service de transport. Pour des raisons de sécurité, les fauteuils roulants dont le transport en soute est demandé doivent être pliables et non électriques.


13.7.2 Pour certains services de transport et/ou services de transport international, Itabus permet le transport de fauteuils roulants dans l'espace passagers. Afin de vérifier la possibilité de transporter des fauteuils roulants dans l'espace passagers dans le cadre d'un service de transport et/ou d'un service de transport international, il est nécessaire, avant l'achat du service de transport et/ou du service de transport international, d'informer Itabus de la configuration exacte du fauteuil roulant ou de tout autre dispositif d'aide à la mobilité à l'aide du formulaire disponible dans la section « Aide » du site web de la société Itabus et, Dans tous les cas, au moins 36 (trente-six) heures avant la date de départ. Afin que le fauteuil roulant puisse être placé dans l'espace passagers, celui-ci, quelle que soit sa date de fabrication, doit être équipé de points d'ancrage de sécurité (appelés « points d'ancrage »), conformément aux dispositions de la norme DIN 75078-2, ainsi qu'une homologation du fabricant conforme à la norme DIN EN 12183 ou 12184. Un passager en situation de handicap ou à mobilité réduite souhaitant bénéficier du service de transport et/ou du service de transport international avec placement de fauteuils roulants dans l'habitacle doit : (a) confirmer le respect des règles relatives au transport des fauteuils roulants en remplissant le formulaire disponible dans la rubrique « Aide » du site Internet d'Itabusa afin de vérifier la possibilité de transport des fauteuils roulants, et (b) s'assurer que les fauteuils roulants sont en état de marche et conçus techniquement de manière à pouvoir être utilisés en toute sécurité pendant le voyage.


13.7.3 Lesfauteuils roulantsdoivent être conformes aux exigences de sécurité en vigueur prévues par les réglementations nationales, européennes et internationales. Si, selon l'appréciation d'Itabus, la sécurité du voyage est compromise, le transport des fauteuils roulants dans la soute peut être refusé. Itabus décline toute responsabilité pour les dommages résultant d'un mauvais état technique des fauteuils roulants.


13.7.4 Conformémentaux conditions énoncées à l'article 15, Itabus sera responsable de toute perte ou de tout dommage causé aux fauteuils roulants, aux autres équipements de mobilité ou aux dispositifs d'aide dont il a la charge. Le montant de l'indemnisation prévue au présent article 13.6.4 sera égal au coût de remplacement ou de réparation de l'équipement ou de l'appareil perdu ou endommagé.


13.7.5 Sinécessaire, Itabus mettra tout en œuvre pour fournir rapidement un équipement ou un appareil de remplacement provisoire, dès qu'ils seront disponibles. Les fauteuils roulants, autres équipements de mobilité ou appareils d'assistance correspondent, dans la mesure du possible, aux caractéristiques techniques et fonctionnelles des fauteuils roulants ou autres équipements de mobilité perdus ou endommagés.


14 OBLIGATIONS DU VOYAGEUR


14.1 Le passagers'engage à se comporter de manière calme et respectueuse à bord de l'autobus, en tenant compte des autres passagers et du personnel de conduite ; par conséquent, le Passager : (i) s'abstiendra de parler au personnel de conduite pendant le trajet, sauf pour signaler des situations d'urgence mettant en danger la sécurité des passagers, ou lorsque cela est nécessaire ; (ii) attachera et maintiendra attachée sa ceinture de sécurité ; (iii) restera assis à sa place pendant le trajet, en évitant de se déplacer et d'occuper l'allée centrale ; (iv) respectera toutes les consignes de sécurité diffusées par Itabus par le biais de messages audio ou textuels et/ou communiquées par le personnel de bord ; (v) ne pas entreprendre le voyage sous l'influence de l'alcool ou en état d'ivresse ; (vi) ne pas consommer de substances susceptibles de gêner les autres passagers et/ou de déclencher les systèmes d'alarme du véhicule (il est interdit de consommer des cigarettes et des produits similaires tels que les cigarettes électroniques et les produits du tabac chauffés sans combustion, les stupéfiants, l'alcool et les substances illégales dans toutes les parties de l'autocar, y compris les toilettes) ; (vii) respectera la propreté de l'environnement et des installations ; (viii) n'utilisera pas son téléphone portable en mode haut-parleur ; (ix) n'utilisera pas d'appareils bruyants ou à volume élevé qui puissent être entendus par les autres passagers ; (x) être en bonne santé et ne pas mettre en danger la santé des autres passagers, et s'assurer de ne pas être dans un état de troubles mentaux ou physiques dus à la consommation de drogues et/ou d'alcool ou à l'abus de médicaments ; (xi) n'utilisera et ne manipulera les dispositifs de sécurité présents dans le wagon (par exemple, les marteaux de secours, les portes de secours) qu'en cas d'urgence ; et (xii) utilisera les équipements et le matériel à bord de l'avion (par exemple, les distributeurs automatiques, les sièges, les repose-pieds, les accoudoirs) conformément à leur usage et de manière à ne pas les endommager, les casser et/ou les user, ni gêner les autres passagers. Le passager accompagnant un mineur assume l'entière responsabilité du mineur qu'il accompagne, afin de garantir le respect total des règles de conduite et de sécurité. Itabus décline toute responsabilité en cas de dommages causés aux passagers (ou à des tiers) résultant de toute violation de ce qui précède.


14.2 Sile Passager enfreint les obligations et interdictions qui lui sont imposées par les présentes Conditions générales et/ou par les articles 17. et suivants du chapitre II du décret présidentiel italien n° 753/1980, Itabus peut refuser de fournir le service de transport et/ou le service de transport international ou y mettre fin par une intervention, y compris une intervention de la police si nécessaire, et que le Passager n'a pas droit au remboursement du montant total payé pour le service de transport et/ou le service de transport international. Le Passager sera tenu responsable de tout préjudice subi par Itabus et/ou des tiers à la suite des violations susmentionnées.


14.3 Pendant le voyage, le personnel de conduite dispose d'un pouvoir discrétionnaire total pour effectuer des arrêts non prévus pour l'embarquement et le débarquement des passagers, afin de respecter les obligations de sécurité et les réglementations relatives au travail applicables à la conduite et aux pauses des conducteurs (« Pauses »). Pendant les arrêts, le passager doit respecter les règles suivantes : (i) descendre de l'autocar si le personnel de conduite, un service douanier ou la police le demande ; (ii) ne pas retirer ses bagages de la soute, sauf dans des cas dûment justifiés et avec l'autorisation du personnel de conduite (par exemple, obligation médicale) ; et (iii) regagner l'autobus avant la fin de la durée de l'arrêt annoncée par le personnel de conduite. Itabus se réserve le droit de poursuivre le voyage si le passager ne remonte pas dans l'autocar à l'issue de la pause indiquée et ne peut être tenu responsable de l'absence du passager.


14.4 Le passagerest tenu d'utiliser le service Wi-Fi à des fins légales et conformément aux conditions d'utilisation du service, et assume l'entière responsabilité envers Itabus en cas d'utilisation illégale ou abusive, y compris les actes entraînant une menace ou un préjudice pour le réseau Internet ou les connexions du fournisseur d'Itabus.


15 PRTLJAGA


15.1 Conditions applicables à tous les types de bagages


15.1.1 Le transportdes bagages du passager est soumis aux conditions énoncées dans le présent article 15. Seuls les bagages standard, les bagages supplémentaires enregistrés et les bagages spéciaux (tels que définis aux articles 15.2, 15.3 et 15.4 ci-dessous) peuvent être transportés.


15.1.2 Le passagerest responsable du chargement et du déchargement de ses bagages. L'aide éventuelle du personnel de conduite ne sera fournie que dans des cas exceptionnels et ne saurait justifier aucune réclamation à son encontre, sauf dans les cas prévus à l'article 12.


15.1.3 Le passager est tenu de permettre au personnel de conduite d'Itabus d'effectuer les vérifications nécessaires afin de s'assurer que les bagages sont transportés conformément aux présentes Conditions générales de vente et de transport.


15.1.4 Sile voyageur a embarqué des bagages non conformes aux dispositions des présentes Conditions générales de vente et de transport, il est tenu de les débarquer à la prochaine gare.


15.1.5 Objets de valeur, tels que, sans s'y limiter, l'argent liquide, les bijoux, les métaux précieux, les clés, les lunettes (lunettes de soleil et/ou lunettes de lecture), les appareils électroniques (ordinateurs portables, tablettes, lecteurs MP3, téléphones portables, appareils photo), lentilles de contact, prothèses, médicaments, documents importants (diplômes, autres attestations, certificats, passeports, permis de conduire, titres de valeur, etc.) et les objets fragiles doivent être transportés dans les bagages à main, et non dans les bagages enregistrés, et seront sous la responsabilité du Passager. 


15.1.6 Les matières et objets dangereux ne sont pas autorisés dans l'autobus, notamment : (i) les matières explosives, inflammables, radioactives, malodorantes ou corrosives ; (ii) les objets non emballés ou non protégés susceptibles de blesser les passagers, d'endommager les bagages ou l'autobus ; et (iii) les substances et objets dont la détention et/ou la possession sont interdites par le droit national, le droit communautaire européen et/ou le droit international, ou dont la détention et/ou la possession pourraient constituer une source de danger potentiel pour la sécurité du véhicule, ainsi que pour la sécurité des autres passagers. En règle générale, les meubles, les éléments d'ameublement ou leurs composants, ainsi que les appareils ménagers, sont exclus du transport.


15.1.7 Les passagerssont tenus de prendre toutes les précautions nécessaires pour éviter que leurs bagages ne causent des nuisances ou des désagréments aux autres passagers, n'endommagent les bagages d'autrui ou ne compromettent la sécurité du voyage.


15.1.8 Les passagersne sont pas autorisés à transporter des armes et des munitions, à l'exception des forces de police et des autres personnes habilitées à cet effet.


15.1.9 Pourdes raisons de sécurité et/ou à la demande des autorités compétentes, le passager peut être invité à autoriser l'inspection de ses bagages. Si le passager refuse de se conformer à cette demande, Itabus peut refuser de transporter le passager et ses bagages.


15.1.10 La perteou l'endommagement des bagages résultant d'un accident lié à l'utilisation de l'autobus donne au passager le droit d'obtenir de la part d'Itabusa une indemnisation pour tout préjudice justifié dont la société est responsable, dans les limites fixées par le règlement (UE) n° 181 de 2011.


15.1.11 À l'exception des accidents résultant de l'utilisation de l'autobus conformément à la section 15.1.10, en cas de perte ou de détérioration des bagages entreposés dans la soute, Itabus sera responsable conformément à la législation en vigueur, et notamment en vertu de l'art. 2 de la loi n° 450/1985.


15.2 Bagages standard


15.2.1 Le transportdes bagages compris dans le prix du billet est limité à 1 (un) bagage à main et à 1 (un) bagage enregistré, dont les dimensions et le poids sont indiqués dans les articles suivants, pour un poids total par passager ne dépassant pas 20 kilogrammes (collectivement « Bagages standard »). Sauf en cas d’achat de services supplémentaires, de bagages enregistrés supplémentaires et de bagages spéciaux, Itabus ne sera pas tenu de transporter les bagages du passager qui ne sont pas conformes aux normes standard de bagages indiquées dans le présent article, et pourra refuser leur chargement.


15.2.2 Les sacs à dosdoivent être placés sur les tablettes prévues à cet effet ou rangés sous le siège situé devant le passager, dans la limite des dimensions suivantes : 42 x 30 x 18 cm.


15.2.3 Le sac à mainet son contenu restent sous la responsabilité du passager pendant toute la durée du voyage et doivent être surveillés de manière appropriée afin de garantir la sécurité à bord et de ne pas gêner les autres passagers.


15.2.4 Les bagages enregistrésne doivent pas dépasser les dimensions maximales de 80 x 50 x 30 cm. 


15.2.5 Chaquepassager peut transporter au maximum 20 kg de bagages enregistrés, conformément aux conditions énoncées à l'article 15.2.1.


15.2.6 Tousles bagages enregistrés doivent être correctement emballés dans des valises, des housses de protection, des sacs ou tout autre contenant approprié. L'emballage des bagages relève de la seule responsabilité du passager.


15.2.7 Les passagerssont tenus d'apposer sur leurs bagages enregistrés leur nom, leur numéro de téléphone portable et leur adresse. Le marquage de ces bagages relève de la seule responsabilité du passager.


15.3 Bagages supplémentaires


15.3.1 Siun passager souhaite transporter des bagages supplémentaires en plus de ses bagages standard, il est tenu d'acheter le service supplémentaire correspondant (si disponible) qui lui permet de transporter un bagage supplémentaire d'une taille maximale de 80 x 50 x 30 cm et d'un poids maximal de 20 kg (« bagage supplémentaire enregistré »). 


15.3.2 Le transportdes bagages enregistrés supplémentaires dépend de la disponibilité de l'espace ; chaque passager n'a pas le droit de faire transporter plus d'un bagage enregistré supplémentaire.


15.3.3 Les bagages supplémentaires doivent être réservés à l'avance, au plus tard au moment du départ. Le transport de bagages supplémentaires est soumis à un supplément. Le supplément pour ce service, qui comprend les bagages supplémentaires, sera indiqué au moment de l'achat, sous réserve de disponibilité.


15.3.4 Le transportdes bagages supplémentaires est limité à 1 (un) bagage par passager et dépend des disponibilités.


15.4 Bagages spéciaux


15.4.1 Si le Passager a l'intention de transporter des bagages dépassant les dimensions des bagages standard et supplémentaires enregistrés, il doit acheter le service supplémentaire correspondant (si disponible) qui lui permet de transporter des bagages dépassant les limites de poids et de volume des bagages enregistrés habituels, sans toutefois dépasser en aucun cas 240 cm, soit la somme de la hauteur, de la largeur et de la profondeur, et 30 kg (« Bagages spéciaux »). Les bagages spéciaux sont soumis à une réservation préalable et à la confirmation de la possibilité d'embarquement. Le Passager n'a aucune garantie quant à la disponibilité du service supplémentaire SpecialLuggage.


15.4.2 Le transportde bagages spéciaux est limité à 1 (un) par passager.


15.4.3 Les bagages hors formatdoivent être réservés à l'avance, au plus tard au moment du départ. Le transport de bagages hors format donne lieu à un supplément. Le supplément pour ce service, qui concerne les bagages hors format, sera indiqué au moment de l'achat, sous réserve de la disponibilité de l'espace.


15.4.4 Sous réservedes exceptions, dérogations et dispositions particulières mentionnées ci-après, les éléments suivants sont toujours considérés comme des bagages de la Compagnie et sont donc soumis aux dispositions du présent article 15.4 :

(i) vélos ; le transport des vélos n'est assuré que sur certains itinéraires, sous réserve de réservation et de disponibilité ; le transport des vélos électriques, des vélos à assistance électrique, des tandems et des tricycles n'est pas autorisé ;

(ii) Trottinettes ; pour pouvoir être transportée, la trottinette doit être pliée et placée dans un emballage adapté (par exemple, un sac ou un sacoche) ; les skateboards, hoverboards et autres objets similaires sont considérés comme des trottinettes ; le transport de trottinettes électriques n'est pas autorisé.


15.4.5 Les aides orthopédiquesdestinées aux passagers handicapés ou à mobilité réduite ne sont pas considérées comme des bagages spéciaux et sont soumises aux dispositions particulières de l'article 13.


15.5 Instruments de musique


15.5.1 Les instruments de musiquedont les dimensions (boîtier compris) sont inférieures ou égales aux dimensions maximales autorisées pour les bagages à main peuvent être transportés gratuitement en tant que bagages à main.


15.5.2 Les instruments de musiquedont les dimensions dépassent les dimensions maximales autorisées pour les bagages à main, sans toutefois dépasser en aucun cas 150 cm (somme de la hauteur, de la largeur et de la profondeur) ni 10 kg, ne peuvent être transportés qu'en achetant un service de transport et/ou un service de transport international avec un billet commun, avec réservation d'une place dans l'autocar pour l'instrument transporté par le passager. Si le passager souhaite réserver une place dans l'autocar pour son instrument, il doit saisir à nouveau ses informations personnelles dans les champs « prénom » et « nom » pour le siège supplémentaire réservé.


15.6 Kolica


15.6.1 Le transportde poussettes est limité à une (1) par passager. Les poussettes doivent être pliables et leur transport est gratuit.


16 ANIMAUX


16.1 Le passagerpeut transporter dans l'autobus des animaux de compagnie vivants et non dangereux (tels que les petits chiens, les chats et autres petits animaux de compagnie) pesant jusqu'à 10 kg, muni d'un certificat sanitaire, après avoir acheté le service de transport et/ou le transport international avec un billet commun et réservé une place dans l'autobus pour l'animal de compagnie voyageant avec le passager, à côté du siège du passager. Si le Passager souhaite réserver une place dans l'autobus pour son animal de compagnie, il doit saisir à nouveau les informations le concernant dans les champs « prénom » et « nom » pour le siège supplémentaire réservé.


16.2 Les animauxdoivent être transportés dans des conteneurs spéciaux (cages) sur lesquels doivent figurer clairement et lisiblement le nom et l'adresse du passager. Un seul conteneur est autorisé par passager ; celui-ci doit présenter des caractéristiques permettant d'éviter tout risque de blessure corporelle ou de dommage matériel. L'animal doit rester dans le conteneur pendant toute la durée du voyage.


16.3 Pourle transport des chiens visés à l'article 16.1, le passager doit être en possession d'un certificat d'inscription au registre des chiens. Dans le cas de passagers en provenance de pays étrangers, les animaux doivent être munis d'un système d'identification et d'un passeport conformément au règlement (UE) n° 576/2013, le cas échéant, qui doivent être présentés à la demande du personnel de bord.


16.4 Le passagerest responsable de la surveillance des animaux qu'il emmène avec lui pendant toute la durée du voyage. Le passager est responsable de tout dommage (causé à des personnes et/ou à des biens et/ou à d'autres animaux) causé par son animal de compagnie.


16.5 Le transport d'animaux domestiques dangereux ou d'animaux atteints de maladies transmissibles à l'homme est interdit.


16.6 Les conditionsénoncées aux articles 16.1, 16.2 et 16.3 ne s'appliquent pas aux chiens d'assistance accompagnant des voyageurs handicapés ou à mobilité réduite, auxquels s'applique l'article 13. L'article 6 s'applique.


17 RESPONSABILITÉ


17.1 Itabussera tenu responsable en cas de manquement avéré à l'une des obligations contractuelles énoncées dans les présentes Conditions générales, du Contrat ou découlant de la loi, sauf en cas d'événement imprévisible ou de force majeure empêchant ou entravant l'exécution des services. Un événement imprévisible ou un cas de force majeure désigne un événement qu'Itabus ne pouvait ni contrôler ni raisonnablement prévoir au moment de l'émission de la Carte et dont les effets ne pouvaient raisonnablement être évités.


17.2 Saufen cas de négligence grave ou de comportement intentionnellement fautif, Itabus est dégagé de toute responsabilité dans les cas suivants : (i) la perte ou le vol des bagages ; (ii) les dommages ou l'aggravation des dommages résultant d'un emballage inadéquat des bagages par le Passager ; et (iii) les dommages causés aux bagages ou au Passager résultant d'une négligence de la part du Passager.


17.3 Les passagersont droit à une indemnisation en cas de décès ou de blessures corporelles, ainsi qu’en cas de perte ou de détérioration des bagages, à la suite d’un accident résultant de l’utilisation de l’autocar pendant le voyage. Pour les conditions et le montant de l'indemnisation, il est renvoyé à la législation nationale applicable et à l'article 7. Il n'y a pas d'indemnisation automatique ni de déduction. Le passager – conformément à la législation susmentionnée et dans les limites qu'elle prévoit – n'a droit qu'à une indemnisation pour les dommages prouvés. À la suite d'un accident résultant de l'utilisation de l'autobus pendant le voyage, Itabus fournira une assistance raisonnable et proportionnée aux besoins pratiques immédiats du passager après l'accident. Cette assistance ne constitue en aucun cas une reconnaissance ou une prise en charge de la responsabilité.


CHAPITRE C – DIVERS


18 RECOURS


18.1 Conformément à la loi n° 181de 2011 relative aux droits des passagers dans le transport par autobus, les passagers peuvent déposer une réclamation en remplissant le formulaire correspondant dans la rubrique « Aide » du site Internet d'Itabus.


18.2 Conformémentà la législation européenne et nationale relative aux droits des passagers dans le transport par autobus, les motifs de réclamation se limitent exclusivement à :

(i) pour les lignes régulières dont la distance est égale ou supérieure à 250 km, qu'elles soient nationales ou internationales :

 émission de la carte ;

 des conditions contractuelles ou des tarifs discriminatoires ; 

 le non-respect des obligations en matière de protection des personnes handicapées ou des personnes à mobilité réduite ;

 aucun autre moyen de transport n'est proposé en cas d'annulation, de départ retardé ou de surbooking ;

 manque d'informations ou informations inexactes en cas d'annulation ou de retard du départ ;

 absence d'assistance à la gare en cas d'annulation ou de départ retardé ;

 l'information des voyageurs sur leur voyage et leurs droits ;

 mise en place d'un système de traitement des réclamations ; 

 i

(ii) pour les lignes régulières dont la distance est inférieure à 250 km, qu'elles soient nationales ou internationales : 

 des conditions contractuelles ou des tarifs discriminatoires ;

 le non-respect des obligations en matière de protection des personnes handicapées ou des personnes à mobilité réduite ;

 informer le voyageur sur son voyage et ses droits ;

 la mise en place d'un système de traitement des réclamations ; et


18.3 181 de 2011. Les passagers doivent déposer leur réclamation dans un délai de trois (3) mois à compter de la date à laquelle le service régulier a été fourni ou aurait dû l'être.


18.4 Itabuss'engage (i) à informer le Passager de la réception de la réclamation dans un délai d'un (1) mois à compter de sa réception ; et (ii) à fournir au Passager une réponse définitive à la réclamation au plus tard trois (3) mois après sa réception.


18.5 Dansun deuxième temps, 90 (quatre-vingt-dix) jours après l'envoi de la première réclamation à Itabus S.p.A., les passagers peuvent recourir à des procédures de règlement extrajudiciaire des litiges ou introduire une réclamation, conformément à l'article 28, paragraphe 3, du règlement (UE) n° 181 de 2011 et de l’article 3, paragraphe 5, du décret législatif n° 169 du 4 novembre 2014 – auprès de l’Autorité de régulation des transports pour les violations alléguées du Règlement et conformément aux procédures établies par ladite Autorité. Plus précisément, le recours peut être introduit soit : (i) par courrier recommandé à l'adresse Via Nizza n° 230, 10126 Turin ; soit (ii) par e-mail avec accusé de réception à l'une des adresses suivantes : pec@pec.autorita-trasporti.it ; ou via l'accès numérique approprié (SiTe) disponible sur le site web de l'Agence. Pour plus d'informations, consultez le site web www.autorita-trasporti.it. Pour le règlement des litiges, il est également possible d'utiliser la plateforme de règlement des litiges, un outil accessible pour le règlement extrajudiciaire des litiges ici.


18.6 Lesréclamations peuvent être formuléesen italien ou en anglais. Itabus répondra aux passagers dans la même langue que celle utilisée lors du dépôt de la réclamation.


18.7 Les réclamationspeuvent être déposées en ligne (réclamation en ligne) ou par courrier recommandé (réclamation sur papier).


18.8 Itabusexaminera simultanément les réclamations qui comportent les éléments suivants :

- les données d'identification du passager et de chaque représentant ;

- les références à un voyage effectué ou prévu, ainsi que le contrat de transport ou la copie du billet ;

- description de la non-conformité du service à une ou plusieurs exigences définies dans la réglementation applicable ou dans les présentes Conditions générales. 


18.9 SiItabus ne se conforme pas aux conditions énoncées au paragraphe 18.4 ci-dessus, le Passager a droit à une indemnisation automatique proportionnelle au prix du Contrat, d'un montant de (i) au moins 10 % (dix pour cent) en cas de réponse entre le 91e et 120 jours après réception de la réclamation, ou (ii) de 20 % (vingt pour cent) en cas de réponse non fournie dans les 120 jours suivant la réception de la réclamation. Il convient de noter qu'une telle indemnisation n'est pas due dans les cas où (a) le montant de la réclamation est inférieur à 4 EUR (quatre), (b) le demandeur n'a pas introduit la réclamation de la manière, avec les éléments minimaux et dans les délais prévus au paragraphe 18.8 ci-dessus, ou (c) le passager a déjà reçu une indemnisation pour une réclamation relative au même voyage.


18.10 En cas de réclamation concernant la prestation de services par des transporteurs tiers, Itabus communiquera au passager les coordonnées du transporteur prestataire du service, et le passager devra contacter ce transporteur pour lui adresser sa réclamation. 


19 CHANGEMENTS

Itabus se réserve le droit de modifier ses conditions générales. Toute modification entrera en vigueur à compter de la date de sa publication sur le site web d'Itabus. Les conditions générales en vigueur au moment de l'achat d'un service Itabus s'appliqueront aux billets émis par Itabus si ceux-ci ont été utilisés avant la publication des modifications susmentionnées. 


20 INFORMATIONS CONFORMÉMENT À LA LÉGISLATION RELATIVE À LA PROTECTION DES DONNÉES À CARACTÈRE PERSONNEL


20.1 Les données à caractère personnelconcernant les Passagers ou les utilisateurs qui achètent les Services de transporteurs tiers via les sites web d'Itabus seront traitées par Itabus, en tant que responsable du traitement, à des fins strictement liées à la fourniture du Service de transport et de tous les Services supplémentaires, conformément aux informations relatives au traitement des données à caractère personnel fournies en vertu de l'article 13. Avril 2016 relative à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données, et abrogeant la directive 95/46/CE, également dénommé «Règlement général sur la protection des données» («RGPD»), et, en tout état de cause, conformément à la législation en vigueur en matière de protection des données à caractère personnel, c'est-à-dire le décret législatif n° 196 de 2003, tel que modifié par le décret législatif n° 101 de 2018, ainsi que des mesures publiées ponctuellement par l'Autorité garante de la protection des données personnelles. La politique est disponible à l'adresse www.itabus.it/it/privacy.html. 


20.2 Itabustraitera les données à caractère personnel à l'aide d'outils papier, électroniques et/ou télématiques appropriés, dans le cadre d'une utilisation strictement liée aux finalités susmentionnées et, en tout état de cause, de manière à garantir la sécurité et la confidentialité des données à caractère personnel concernées. 


20.3 Les passagerspeuvent faire valoir leurs droits dans les limites et selon les conditions prévues aux articles 7 et 15 à 22 du RGPD en contactant Itabus à l'adresse électronique privacy@itabus.it ; Il sera répondu à cette demande sans délai, et en tout état de cause dans un délai d'un (1) mois à compter de la réception de la demande.


21 DROITS DE PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE


21.1 Tousles droits de propriété intellectuelle liés aux services Itabus appartiennent exclusivement à Itabus, qui en conservera la propriété même après la conclusion du contrat. En achetant les services Itabus, le passager ne se voit accorder aucun droit d'utilisation et/ou licence concernant les droits de propriété intellectuelle relatifs aux services Itabus.


21.2 Auxfins du présent article, la propriété intellectuelle désigne, de manière générale, l'ensemble des droits d'auteur actuels et futurs, des marques, des signes distinctifs, du savoir-faire, des brevets, modèles d'utilité, inventions, noms de domaine, dessins et modèles, et tout autre droit de propriété intellectuelle et/ou industrielle reconnu dans toute juridiction internationale, y compris toutes les demandes et enregistrements connexes de ces droits permettant de faire valoir des revendications à leur égard en rapport avec les services Itabus.


22 AUTRES DISPOSITIONS PERTINENTES

L'utilisation par le Passager des canaux de vente en ligne d'Itabus pour l'achat d'un service de transport et/ou d'un service de transport international implique automatiquement l'acceptation intégrale des présentes Conditions générales et des autres règles décrites ici (y compris, sans s'y limiter, les règles relatives à la confidentialité et aux cookies disponibles sur le site web).


CHAPITRE D - SERVICE DE TRANSPORT INTERNATIONAL


23 SERVICE DE TRANSPORT INTERNATIONAL


23.1 Nonobstantles dispositions énoncées aux sections A, B et C ci-dessus, dans le cadre des services de transport international, le Passager est tenu de respecter toutes les réglementations nationales et/ou locales, ainsi que toutes les réglementations internes relatives à la présentation des titres de transport, des visas et/ou des autorisations d'entrée et de séjour, ainsi que les restrictions applicables au transport transfrontalier d'espèces. En outre, le Passager doit se conformer aux dispositions des autorités douanières et administratives nationales et/ou locales, ainsi qu'aux réglementations sanitaires et routières. En ce qui concerne les procédures douanières, le Passager ne doit pas transporter de marchandises ou d'articles susceptibles d'être soumis à des droits d'importation/d'exportation et, en outre, ne doit en aucune manière entraver les activités pertinentes et, si cela lui est demandé, doit coopérer activement avec les autorités compétentes. Itabus ne sera en aucun cas responsable du comportement du Passager, même si celui-ci a enfreint involontairement les dispositions susmentionnées. Le Passager sera tenu responsable de tout préjudice subi par Itabus et/ou des tiers à la suite des infractions susmentionnées.

Conformément à ce qui précède, il est conseillé aux voyageurs de vérifier par eux-mêmes les conditions d'entrée et de voyage applicables au pays de destination ou aux pays de transit en contactant les ambassades ou consulats concernés et en consultant le site web europa.eu à l'adresse suivante : http://europa.eu/youreurope/citizens/travel/entry-exit/index_en.htm. 

Il est entendu que, si les autorités douanières ou policières empêchent le Passager de poursuivre son voyage, celui-ci n'a droit à aucun remboursement du billet ni à aucune autre indemnisation.


23.2 Les documents de voyagerequis sont une carte d'identité et une pièce d'identité en cours de validité pour voyager à l'étranger. Sous réserve de certaines restrictions, les citoyens de l'Union européenne, de la Norvège et de l'Islande peuvent présenter une carte d'identité en cours de validité à l'intérieur de leur territoire. Les ressortissants de pays tiers doivent présenter un passeport en cours de validité.


23.3 Tout passagerutilisant un service de transport international doit présenter, avant chaque trajet, son billet et une pièce d'identité en cours de validité (ceci vaut également pour les mineurs) afin de permettre au personnel d'effectuer un contrôle rapide. Si le passager n'est pas en mesure de présenter une pièce d'identité valide ou s'il refuse de le faire, Itabus se réserve le droit de refuser le transport dès l'embarquement, et le passager n'aura pas droit au remboursement du montant total payé pour le service de transport international.