Itabus

Opći uvjeti prodaje i prijevoza

OVAJ TEKST SLUŽI ISKLJUČIVO U INFORMATIVNE SVRHE! U SLUČAJU SUMNJE, PREVLADAVA TALIJANSKA VERZIJA.


SADRŽAJ


1 RECITALI, DEFINICIJE I OPSEG PRIMJENE

ODJELJAK A – UVJETI I ODREDBE PRODAJE


2 KUPNJA ITABUS USLUGA


3 PLAĆANJE


4 ULAZNICA

ODJELJAK B – UVJETI PRIJEVOZA


5 UGOVOR O PRIJEVOZU


6 PRIJAVA I UKRCAJ


7 OTKAZIVANJA PUTNIKA I PROMJENE REZERVACIJA


8 OTKAZIVANJA USLUGA I POVRATI NOVCA


9 PRAVA PUTNIKA


10 NIŽI RANGOVI


11 PUTNICI S INVALIDITETOM ILI SMANJENOM POKRETLJIVOŠĆU


12 OBVEZE PUTNIKA


13 PRTLJAGA


14 ŽIVOTINJE


15 ODGOVORNOST

ODJELJAK C – RAZNO


16 PRITUŽBE


17 PROMJENE


18 INFORMACIJE U SKLADU SA ZAKONOM O ZAŠTITI OSOBNIH PODATAKA


19 PRAVA INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA


20 OSTALE RELEVANTNE ODREDBE

 

1 RECITALI, DEFINICIJE I OPSEG PRIMJENE 


1.1 Za potrebe ovih općih uvjeta prodaje i prijevoza koji se odnose na usluge navedene u članku 1.2 dolje (dalje "Opći uvjeti"), sljedeće znači:


"Dodatna prtljaga" ima značenje navedeno u članku 13.3.1 ovih Općih uvjeta;

"Dodatne usluge" imaju značenje navedeno u članku 1.2 ovih Općih uvjeta;

"Prekidi" imaju značenje navedeno u članku 12.3 ovih Općih uvjeta;

"Coach" ima značenje navedeno u članku 5.1 ovih Općih uvjeta;

"Ugovor" ima značenje navedeno u članku 5.1 ovih Općih uvjeta;

"Vozačko osoblje" ima značenje navedeno u članku 4.6 ovih Općih uvjeta;

"Kuponi za razmjenu" imaju značenje navedeno u članku 3.5.1 ovih Općih uvjeta;

"GDPR" ima značenje navedeno u članku 18.1 ovih Općih uvjeta;

"Zajednička lista" ima značenje navedeno u članku 4.12 ovih Općih uvjeta;

"Putovanje" ima značenje navedeno u članku 4.1 ovih Općih uvjeta;

"Itabus" je dioničko društvo prema talijanskom zakonu, sa sjedištem u Rimu (RM), Lungotevere Gassman nn. 22-24, PDV broj, porezni kod i broj registracije u Registru trgovačkih društava Rima 15232291003;

"Itabus usluge" imaju značenje navedeno u članku 1.2 ovih Općih uvjeta;

"Itabus web stranica" ima značenje navedeno u članku 1.3 ovih Općih uvjeta;

"Putnik" ima značenje navedeno u članku 5.1 ovih Općih uvjeta;

"Putnici s invaliditetom ili smanjenom pokretljivošću" ima značenje navedeno u članku 11.1 ovih Općih uvjeta;

"Osobni podaci" imaju značenje navedeno u članku 18.1 ovih Općih uvjeta;

"Promotivni kuponi" imaju značenje navedeno u članku 3.4.1 ovih Općih uvjeta;

"Prodajni kanali" imaju značenje navedeno u članku 2.1 ovih Općih uvjeta;

"Kuponi za namirenje" imaju značenje navedeno u članku 3.3.1 ovih Općih uvjeta;

"Posebna prtljaga" ima značenje navedeno u članku 13.4.1 ovih Općih uvjeta;

"Standardna prtljaga" ima značenje navedeno u članku 13.2.1 ovih Općih uvjeta;

"Karta" ima značenje navedeno u članku 4.1 ovih Općih uvjeta;

"Prometne usluge" imaju značenje navedeno u članku 1.2 ovih Općih uvjeta; i



1.2 Usluge koje Itabus obavlja kao prijevoznik uključuju usluge putničkog autobusnog prijevoza na domaćim i unutarregionalnim linijama ("Prometne usluge") te druge usluge dodatne, povezane ili pomoćne u odnosu na Prometne usluge ("Dodatne usluge" i zajedno s Prijevoznim uslugama, "Itabus usluge").  


1.3 Ovi Opći uvjeti dostupni su i mogu se konzultirati na Itabus web stranici www.itabus.it ("Itabus web stranica"). Opći uvjeti na snazi su oni objavljeni na Itabus web stranici na dan kupnje Itabus usluge.


1.4 Pojmovi i izrazi označeni velikim slovom imaju značenja dodijeljena u odgovarajućim odredbama koje se na njih odnose, pri čemu se podrazumijeva da će, kada se definiraju u jednini, imati isto značenje kao i u množini i obrnuto.


1.5 Ovi opći uvjeti smatraju se poznatima i prihvaćenima, bez ograničenja ili rezervi, u trenutku kupnje Itabus usluge ili, u svakom slučaju, u trenutku kada putnik koristi Itabus uslugu.


ODJELJAK A – UVJETI I ODREDBE PRODAJE


2 KUPNJA ITABUS USLUGA


2.1 Prometne usluge mogu se kupiti putem sljedećih prodajnih kanala ("Prodajni kanali"): (i) Itabus web stranica; (ii) Itabus aplikaciju za mobilne uređaje; (iii) Korisnička služba Itabus; (iv) specijalizirane tražilice koje omogućuju kupnju ulaznica putem ovlaštenih internetskih prodavača; (iv) blagajne na autobusnim kolodvorima, gdje su dostupne; (v) izravno na Coach putem osoblja Itabusa opremljenog odgovarajućim mobilnim uređajima; ili (vi) drugih ovlaštenih trgovaca diljem zemlje. Kupnja određenih dodatnih usluga možda nije dostupna putem svih prodajnih kanala. Kupac priznaje da Itabus usluge možda nisu istovremeno dostupne na svim prodajnim kanalima te da Itabus ne preuzima odgovornost u vezi s dostupnošću različitih opcija kupnje na prodajnim kanalima koje ne upravlja Itabus. 


2.2 Posebno, dodatne usluge su one usluge koje su dodatne, povezane ili povezane s prijevoznim uslugama, a time i s putovanjem, koje Itabus nudi svojim putnicima uz naknadu. Dodatne usluge Itabusa uključuju Dodatnu prtljagu, Posebnu prtljagu, odabir sjedala i sve druge usluge označene kao "Dodatna usluga" na prodajnim kanalima.


2.3 Cijene dodatnih usluga dostupne su u odjeljku "Pomoć" na Itabus web stranici ili, u svakom slučaju, tijekom procesa kupnje na prodajnim kanalima.


2.4 Kupnja na Itabus web stranici i na Itabus aplikaciji


2.4.1 Itabus usluge opisane su u online katalogu i dostupne su putem Itabus web stranice i mobilne aplikacije.


2.4.2 Zabranjeno je korištenje Itabus web portala u svrhe osim konzultiranja online kataloga za kupnju Itabus usluga. Posebno je zabranjeno korištenje automatiziranih sustava za izvlačenje podataka s Itabus web stranice i/ili Itabus aplikacije za mobilne uređaje za komercijalnu upotrebu (tzv. "Screen Scraping"). Itabus zadržava pravo poduzeti odgovarajuće mjere i pokrenuti bilo kakav pravni lijek u vezi s takvim kršenjem. 


2.4.3 Trenutna tehnologija ne može jamčiti da će online prijenos podataka biti u stvarnom vremenu, bez prekida i/ili bez pogrešaka; posljedično, osim u slučajevima prijevare ili grube nepažnje, Itabus ne preuzima odgovornost za opciju kupnje koju je kupac odabrao sve do izdavanja karte. 


2.4.4 Putnik priznaje da, sukladno članku 47., stavku 1., slovu (m), Zakonodavnog dekreta br. 206 iz 2005. s izmjenama, odredbe o pravu na povlačenje ugovora sklopljenih na daljinu neće se primjenjivati. Međutim, to ne šteti pravu putnika da promijeni ili odrekne se putovanja, kako je definirano u nastavku, u skladu s člankom 7.


2.4.5 Karta izdana kao rezultat kupnje prema ovom članku 2.4 je imenovana karta i daje pravo samo putniku čije je ime navedeno na karti za korištenje Itabus usluge.


2.5 Kupnja na blagajnama autobusnih stanica, agencija i drugih ovlaštenih prodavača


2.5.1 Putnik također može kupiti karte od ovlaštenih online i domaćih blagajna i prodavača osim Itabus web stranice i Itabus aplikacije. Međutim, takvi ovlašteni preprodavači trećih strana mogu naplatiti dodatne naknade za rezervaciju ili otkazivanje Itabus usluge. 


2.5.2 Osim toga, ove treće strane trgovci imaju pravo izdati Kartu isključivo u papirnatom obliku, koji se mora zadržati kako bi se mogao pokazati vozaču. Stoga Putnik priznaje da Podsjetnik na putovanje u elektroničkom formatu možda nije dostupan kod određenih trgovaca trećih strana.


2.6 Kupnja preko vozača

Čim usluga bude dostupna, nakon obaviještavanja korisnika na Itabus web stranici,vozači u autobusu imat će pravo izdavati nominativnu kartu putem mobilnih uređaja u svom posjedu, prihvaćajući samo elektroničke načine plaćanja, kako je dalje opisano u članku 3. dolje. Kupac potvrđuje da se karta koju izdaje vozačko osoblje može, prema nahođenju Itabusa, kupiti po unaprijed predviđenoj cijeni za kupnju u vlaku, koja će biti naznačena na Itabusovoj web stranici kada usluga postane dostupna


2.7 Kupnja putem Itabus korisničke službe

Putnici mogu kupiti putem Itabus korisničke službe. Za rezervacije preko naše korisničke službe očekuje se plaćanje naknade za aktivnost rezervacije. Cijene i uvjeti dostupni su na našoj web stranici.



3 PLAĆANJE


3.1 Plaćanje za Itabus usluge može se izvršiti sljedećim metodama: 

(i) online na Itabus web stranici i Itabus aplikaciji: PayPal, kreditna kartica (Visa/Mastercard), debitna kartica (Visa/Mastercard), kupon; 

(ii) blagajnama na autobusnim kolodvorima, agencijama i ovlaštenim prodavačima diljem zemlje: svim načinima plaćanja koje nudi trgovac u kojem se kupnja obavlja; 

(iii) Vozačko osoblje: kreditna kartica (Visa/Mastercard), debitna kartica (Visa/Mastercard); ili

(iv) Itabus korisnička služba: kreditna kartica (Visa/Mastercard), debitna kartica (Visa/Mastercard), kupon;

(v) ovlašteni internetski trgovci: svi načini plaćanja koje nudi pojedini trgovac.


3.2 Plaćanje online kupnji


3.2.1 U slučaju online kupnji, informacije vezane uz način plaćanja koji koristi kupac upravljaju se pomoću šifriranih protokola u skladu sa sigurnosnim kriterijima koje postavljaju pojedinačne metode plaćanja.


3.2.2 1.1.1 U slučaju online kupnje elektroničkim platnim instrumentima (npr. kreditna kartica ili PayPal), postupak kupnje predviđa prethodnu autorizaciju iznosa i naknadnu naplatu na način plaćanja koji kupac odabere istovremeno s rezervacijom. Prilikom kupnje karte, kupac mora odmah provjeriti točnost podataka sadržanih u njoj. Itabus neće biti odgovoran za bilo kakve pogreške koje se mogu pripisati samom kupcu niti u vezi s podacima o putovanju ili osobnim podacima putnika, koje su ispravno navedene na karti koju je izdao Itabus, a koje se iz tog razloga ne mogu povratiti. U slučaju bilo kakvih opravdavajućih administrativnih pogrešaka kupca na karti, karta ostaje važeća i može biti ispravljena u autobusu od strane vozača, bez potrebe za daljnjim formalnim prilagodbama i bez dodatnih troškova.



3.3 Kuponi za nagodbu


3.3.1 Kupon za nagodbu je elektronički kredit koji se generira radi nadoknade cijene kupljene karte i izdaje se na zahtjev putnika u slučaju da se usluge prijevoza otkažu ili odgode više od 120 (sto dvadeset) minuta, kao i u slučaju da se prihvati više rezervacija nego što je dostupnih mjesta ("Kupon za nagodbu"”). U skladu s člankom 19., stavkom 1, Uredbe EU br. 181 iz 2011., putem kupona za poravnanje putnik može alternativno kupiti Itabus usluge ili zatražiti njihovu monetizaciju u skladu s postupcima navedenim u članku 3.3.5 dolje. 


3.3.2 Kuponi za namirenje vrijede za kupnju: (i) prijevoza i/ili dodatnih usluga, čak i ako cijena takvih usluga prelazi vrijednost kupona za nagodbu, uz istovremenu uplatu razlike u cijeni Itabusu; i (ii) prijevoz i/ili dodatne usluge, čak i ako je cijena niža od vrijednosti kupona za nagodbu; u tom slučaju, ostatak može koristiti putnik za kupnju druge Itabus usluge. 


3.3.3 Kuponi za namirenje su djeljivi i mogu se koristiti u više transakcija.


3.3.4 Kuponi za nagodbu ne mogu se koristiti zajedno s drugim kuponima za nagodbu ili s različitim vrstama kupona.


3.3.5 Putnik će moći zamijeniti kupon za nagodbu za novac. Itabus, nakon što provjeri zakonitost zahtjeva, nastavit će s pretvaranjem odgovarajućeg iznosa u gotovinu, koja će biti prebačena bankovnim transferom na bankovne podatke koje je putnik prenio Itabusu, ili povratom novca s kreditne kartice ili PayPal računa korištenog tijekom procesa kupnje putem prodajnih kanala kojima upravlja Itabus. Ako je vrijednost kupona za nagodbu iskorištena za kupnju Itabus usluga čija je cijena niža od vrijednosti kupona za nagodbu, Itabus će na zahtjev putnika pretvoriti preostali iznos u novac (preostali iznos = kupon za nagodbu - dio kupona za nagodbu korišten za kupnju Itabus usluga). Kao alternativu, putnik može koristiti navedeni preostali iznos za kupnju Itabus usluga. Konverzija novca dogodit će se u eurima unutar 14 (četrnaest) dana od primitka zahtjeva. Troškove vezane uz bankovni prijenos koji su poznati u trenutku prijenosa snosi Itabus. 


3.4 Promotivni kuponi


3.4.1 Promotivni kuponi su popustni kuponi koje Itabus, kao dio specifičnih promotivnih kampanja ili drugih komercijalnih inicijativa, može dodijeliti putniku za kupnju Itabus usluga ("Promotivni kuponi").


3.4.2 Vrijednost promotivnih kupona s vremena na vrijeme određuje Itabus.


3.4.3 Promotivni kuponi vrijedit će za kupnju: (i) prijevoza i/ili dodatnih usluga, čak i ako cijena premaši vrijednost promotivnog kupona, uz istovremenu uplatu Itabusu nastale razlike u cijeni; i (ii) prijevoz i/ili dodatne usluge, čak i ako je cijena niža od vrijednosti promotivnog kupona, bez povrata preostalog iznosa istog kupona.


3.4.4 Promotivni kuponi podliježu pravilima, s vremena na vrijeme, koje određuje Itabus.


3.4.5 Promotivni kuponi ne mogu se koristiti zajedno s drugim promotivnim kuponima ili s različitim vrstama kupona.


3.4.6 Itabus može ograničiti korištenje promotivnih kupona na kupnju određene vrste karte, na kupnju ili izvršenje putovanja u određenom razdoblju ili na kupnju prijevoznih usluga za određene rute, putne uvjete i/ili autobuse.


3.4.7 Promotivni kuponi ne mogu se zamijeniti za gotovinu niti ih putnik može na drugi način iskoristiti; stoga na kraju relevantne promotivne kampanje putnik može izgubiti prava predviđena u njoj. 


3.4.8 Promotivni kuponi ne smiju se prenositi ni za naknadu ni besplatno od strane korisnika putnika. Bilo kakva kršenja bit će sankcionirana od strane Itabusa blokadom ulaznica kupljenih promotivnim kuponima i/ili zahtjeva za naknadu štete.



3.4.9 Transportne usluge i/ili dodatne usluge kupljene putem promotivnog kupona podliježu istim uvjetima korištenja, povrata i zamjene kao i druge vrste kupljenih Itabus usluga. 


3.5 Kuponi za razmjenu


3.5.1 Kupon za razmjenu je elektronički kredit koji izdaje Itabus, u skladu s cjenovnim pravilima kupljene usluge prijevoza, putniku koji je zatražio poništenje važeće karte, prema postupcima opisanim u članku 7. dolje ("Kupon za razmjenu").


3.5.2 Kuponi za razmjenu vrijede za kupnju: (i) Prijevoza i/ili dodatnih usluga po cijeni višoj od vrijednosti kupona za razmjenu, uz istovremenu uplatu preostalog iznosa Itabusu; i (ii) prijevoz i/ili dodatne usluge po cijeni nižoj od vrijednosti kupona za razmjenu; u tom slučaju, ostatak može iskoristiti putnik za drugu kupnju Itabus usluga.


3.5.3 Kuponi za razmjenu su djeljivi i mogu se koristiti u više transakcija te se stoga mogu koristiti za kupnju više od jedne karte i/ili dodatnih usluga, do nominalne vrijednosti kupona za razmjenu. Dodatne specifikacije dostupne su na našoj web stranici.


3.5.4 Kuponi za razmjenu ne mogu se koristiti kumulativno međusobno ili s različitim vrstama kupona.


3.5.5 Uvjeti korištenja, povrata i zamjene za vrstu kupljenih Itabus usluga primjenjuju se na Transportnu uslugu i/ili dodatne usluge kupljene putem kupona za razmjenu.


3.6 Zajedničke odredbe vezane uz kupone


3.6.1 Itabus ima pravo zahtijevati plaćanje ili, prema Itabusovom nahođenju, poništiti karte izdane, u cijelosti ili djelomično, izdavanjem jednog od kupona navedenih u člancima 3.3, 3.4 i 3.5 gore, a koje su kupljene kao rezultat kaznenih djela poput prijevare, pokušaja prijevare ili dokazanog pokušaja drugih nezakonitih aktivnosti. To ne utječe na pravo Itabusa da poduzme postupak za naknadu štete koju je pretrpio.


3.6.2 Korištenje svakog kupona od strane osobe koja se čini legitimnim nositeljem kupona također će osloboditi Itabusa odgovornosti ili bilo kakvih obveza prema osobi koja je stvarni vlasnik, ako je Itabus postupio u dobroj vjeri. 


3.7 Fakturiranje

Ako putnik kupi kartu putem prodajnih kanala koje vodi Itabus, izdavanje računa (ili porezne dokumentacije vezane uz kartu) može zatražiti od kupca tijekom procesa kupnje karte, a bit će dostavljena u elektroničkom formatu na e-mail adresu koju navodi kupac.


4 KARTA


4.1 Karta se sastoji od elektroničkog zapisa podataka vezanih uz Itabus uslugu koju je putnik kupio i koji je dostupan u čitljivom i ispisivom obliku ("Karta"). Karta se izdaje na kraju postupka kupnje za putovanje koje polazi s mjesta polazišta i stiže na odredište među onima koje je Itabus ustupio ("Putovanje"). U slučaju kupnje povratnih prijevoznih usluga, karta vrijedi za cijelo putovanje, uključujući i odlaznu i povratnu rutu.


4.2 Kupnja Itabus usluge može se obaviti putem prodajnih kanala, kako je dalje opisano u članku 2. Ovisno o odabranom prodajnom kanalu za kupnju prijevoznih usluga, karta će biti poslana u elektroničkom formatu, putem e-maila, na adresu navedenu prilikom kupnje, ili tiskana u papirnatom formatu i dostavljena putniku. 


4.3 Prilikom kupnje, putnik je dužan unijeti ili ispravno navesti svoje osobne podatke i provjeriti točnost podataka navedenih na karti (npr. ime, datum i vrijeme polaska i dolaska).


4.4 Ulaznica generirana kupnjom na prodajnim kanalima kojima upravlja Itabus prenosi se isključivo u elektroničkom formatu.


4.5 Ulaznica generirana nakon kupnje na prodajnim kanalima smještenim diljem nacionalnog teritorija može se diskrecijsko (i) poslati elektroničkim putem e-maila na adresu koju je putnik naveo prilikom kupnje ili (ii) isprintati i dostaviti u tiskanom obliku od strane osoblja trgovca. 


4.6 Kartu generiranu u skladu s člancima 4.4 i 4.5 gore mora zadržati putnik u svrhu pokazivanja osoblju zaduženom za Prometnu službu ("Vozaču") na elektroničkim uređajima (pametni telefoni, tableti i slično) ili prikazana u tiskanom obliku.


4.7 Potvrda kupnje i izdavanje odgovarajuće ulaznice su konačni. Stoga će svaka promjena sadržaja koju zatraži putnik dovesti do promjene ili otkazivanja pod uvjetima navedenim u članku 7. 


4.8 Putnik je dužan, na jednostavan zahtjev vozača u autobusu, pokazati kartu zajedno s važećim osobnim dokumentom s fotografijom radi potvrde vlasništva karte, kako je predviđeno člankom 6.


4.9 Putnik ima pravo na Transportnu uslugu i sve dodatne usluge pod uvjetom da:

(i) mu/joj je izdana valjana karta za Itabus usluge i za putovanje navedeno u njoj; i 

(ii) on/ona posjeduje relevantnu kartu. 


4.10 Karta je registrirana i ne može se prenijeti niti na drugi način koristiti od strane bilo koga osim putnika. Putniku nije dopušteno ulaziti i/ili izlaziti iz autobusa na lokacijama osim onih navedenih na karti. 


4.11 Ako putnik odluči prekinuti svoje putovanje tako što izađe iz autobusa i ponese prtljagu sa sobom, nema pravo na povrat novca i/ili naknadu za dio putovanja koji nije prešao.


4.12 Dopušteno je kupiti Transportne usluge u jednoj transakciji za maksimalno 25 (dvadeset pet) putnika. U tom slučaju, Itabus će izdati jednu kartu ("Zajednička karta") i generirati zasebnu kartu za svakog putnika. 


4.13 Svaki putnik kojem je izdana važeća karta bit će dodijeljen na svoje mjesto. Prema nahođenju prodajnog kanala koji se koristi za kupnju karte, putnik može kupiti Dodatnu uslugu vezanu uz izbor sjedala (npr. prolaz ili prozor, red, stol), ovisno o dostupnosti u autobusu u trenutku kupnje Dodatne usluge. Dodijeljeno sjedalo bit će prikazano na ulaznici. Cijena takve dodatne usluge izračunat će se na temelju cijene koja je na snazi na dan kupnje Transportne usluge za relevantno putovanje. 


4.14 Bez prejudiciranja prava Itabusa prema članku 6.4(i), u slučaju gubitka, krađe, uništenja ili propadanja karte i u bilo kojem slučaju nemogućnosti putniku da predoči kartu ili valjani identifikacijski dokument putem kojeg se može potvrditi korespondencija između putnika i nositelja karte kako je navedeno u karti, putnik će kupiti, po tarifi po tarifi predviđenoj za kupnju preko vozača u skladu s člankom 2.6 gore, novu kartu za korištenje Transportne službe. Putnik također snosi sve rizike povezane i posljedice bilo kakvog objavljivanja datoteke koja sadrži kartu u digitalnom formatu. 


ODJELJAK B – UVJETI PRIJEVOZA


5 UGOVOR PRIJEVOZA


5.1 Ugovor sklopljen prihvaćanjem ovih Općih uvjeta je ugovor o prijevozu u skladu s člankom 1678. talijanskog građanskog zakonika ("Ugovor"), prema kojem se Itabus obvezuje prevesti svaku fizičku osobu s važećom kartom, kako je definirano dolje ("Putnik"), od mjesta polaska do odredišta navedenog na karti koristeći vozila dostupna Itabusu ("Autobusi"). 


5.2 Itabus usluge obuhvaćene svakim Ugovorom i temeljnim ugovornim odnosom regulirane su, uz ove Opće uvjete i odredbe, talijanskim pravom, uključujući pravo Europske unije, ako i u mjeri u kojem se primjenjuje u Italiji.


5.3 Svaki ugovor se sklapa izdavanjem relevantne karte nakon plaćanja pune cijene za Itabus usluge u skladu s postupcima navedenim u članku 6. dolje.


6 PRIJAVA I UKRCAJ


6.1 Kako bi se olakšale operacije prijave, ukrcaj na prtljagu i osigurala usklađenost s vremenima polaska koje je odredio Itabus, kao i kako bi se zajamčila sigurnost tijekom aktivnosti prije početka putovanja, putnik, osim ako Itabus ne naznači drugačije, mora biti na stanici ili autobusnoj stanici najmanje 15 (petnaest) minuta prije planiranog vremena polaska.


6.2 Osim ako Itabus ne obavijesti drugačije, putnik mora ući u autobus na mjestu polaska i u vrijeme naznačeno na karti. Ako to nije slučaj, putnik gubi pravo na korištenje prijevoznih usluga i svih dodatnih usluga koje je kupljen.


6.3 Osim karte u skladu s člankom 3., putnik mora nositi: (i) važeću osobnu iskaznicu ili putovnicu ako boravi u schengenskom prostoru; ili (ii) valjanu putovnicu ako ne boravi u schengenskom prostoru, kao i sve vize koje zahtijeva važeće zakonodavstvo.


6.4 Itabus zadržava pravo odbiti ukrcaj putniku ili zatražiti od putnika da izađe tijekom putovanja ako je ispunjen jedan od sljedećih uvjeta: 

(i) putnik nema u posjedu važeću kartu koja ga ovlašćuje za prijevoz zajedno s valjanim identifikacijskim dokumentom; u slučaju da kupac pod vlastitom odgovornošću izjavi da nema materijalnu dostupnost karte iako ju je pravilno kupio, pristup na brod bit će omogućen uz pokazivanje valjanog identifikacijskog dokumenta koji omogućuje potvrdu kupnje karte putem Itabus računalnih usluga;

(ii) putnik ne poštuje važeće propise ili obveze koje proizlaze iz ovih Općih uvjeta i odredbi, osobito one navedene u članku 12.; ili

(iii) ako prijevoz ili nastavak prijevoza putnika predstavlja jasan sigurnosni rizik


6.5 U slučajevima opisanim u članku 6.4, Itabus nije obvezan u potpunosti ili djelomično nadoknaditi kartu niti dati bilo kakvu naknadu.


6.6 Osim ako Itabus ne obavijesti drugačije, putnik mora zauzeti rezervirano sjedalo navedeno na karti, Itabus može preraspodijeliti sjedala iz operativnih ili sigurnosnih razloga, čak i nakon polaska. To se može dogoditi, primjerice, kada trudnice, maloljetnici i putnici s invaliditetom ili smanjenom pokretljivošću (kako je definirano u nastavku) moraju prijeći na drugo sjedalo, a nijedno odgovarajuće sjedalo nije slobodno. U takvim slučajevima moraju se slijediti upute vozača. Mjesta se mogu preraspodijeliti bez obzira na rasu, religiju, politička uvjerenja, boju kože, nacionalnost ili spol. 


6.7 Ako se rezervacija sjedala promijeni i nije moguće dodijeliti sjedalo u rezerviranoj ili superiornoj kategoriji, putnik može zatražiti povrat naknade za rezervaciju sjedala. Povrat novca neće biti isplaćen ako je sjedalo dodijeljeno ili kupljeno besplatno.


6.8 Unatoč odredbama članka 6.4, stavka i), zabranjeno je ukrcavanje u autobus bez važeće karte potkrijepljene relevantnom kartom zajedno s valjanim identifikacijskim dokumentom. Svaki putnik za kojeg se prilikom pregleda utvrdi da nema važeću kartu bit će obvezan, alternativno:


(a) ako ima slobodnih sjedala u autobusu, odmah regulirati svoju poziciju kupnjom prijevozne usluge koja odgovara cijeni za već prijeđenu udaljenost plus tarifi za preostalu udaljenost do odredišta koju putnik želi prijeći, plaćajući povećanu naknadu prijevoza jednaku dvostruko od cijene prijevozne usluge cijelog putovanja, u svakom slučaju ne manju od 50,00 eura (pedeset), podrazumijeva se da, ako nije moguće provjeriti već prijeđenu udaljenost, početna točka rute koristi se za izračun povećanih naknada za prijevoz;

bez prejudiciranja prava korisnika na podnošenje pritužbe, ispunjavanjem odgovarajućeg obrasca objavljenog na Itabus web stranici u odjeljku posvećenom Pomoći, unutar tri (3) mjeseca od datuma pružanja gore navedene Transportne usluge; Itabus (i) u roku od jednog (1) mjeseca od primitka pritužbe obavijestit će putnika da je pritužba osnovana, odbijena ili je još uvijek u razmatranju; (ii) najkasnije tri (3) mjeseca od primitka pritužbe, putniku će dati konačan odgovor na istu.



(b) izaći na prvoj dostupnoj stanici duž autobuske rute ili na prvom sigurnom mjestu, bez štete za plaćanje cijene za već prijeđenu udaljenost plus dodatnu naknadu u iznosu od 100% (sto posto) duga, a u svakom slučaju ne manje od 50,00 eura (pedeset), bez prejudiciranja prava korisnika da podnese pritužbu u skladu s postupkom navedenim u slovu a) gore.



6.9 Svaki putnik koji koristi kartu s kartom s popustom bez prava na to ili koji koristi krivotvorenu, nepotpunu ili nečitljivu kartu također se smatra bez važeće karte.


6.10 U slučaju kršenja propisa koji se odnose na predmete koje putnik smije nositi (npr. opasne predmete, eksplozivne ili zapaljive tvari), ili u bilo kojem slučaju kršenja članka 13.1.6 dolje, Itabus ima pravo odbiti izvršenje relevantnog prijevoza, kao i poduzeti dodatne mjere za jamčenje sigurnosti Itabus usluga i putnika.


7 OTKAZIVANJA PUTNIKA I PROMJENE REZERVACIJA


7.1 Putnik može slobodno i jednostrano promijeniti rezervaciju, u svakom slučaju najkasnije 2 (dva) sata prije planiranog vremena polaska, u skladu sa sljedećim odredbama i putem prodajnih kanala navedenih u članku 7.3 dolje, bez prejudiciranja odredbi članka 7.8 dolje.


7.2 Promjena rezervacije podrazumijeva prethodno otkazivanje od strane putnika rezerviranog putovanja. 


7.3 Otkazivanja se mogu izvršiti samo: (i) na Itabus web stranici, (ii) putem Itabus mobilne aplikacije za pametne telefone ili (iii) u partnerskim agencijama na nacionalnom teritoriju, ako i u mjeri u kojoj je ova usluga dostupna u partnerskoj agenciji koju je odabrao putnik.


7.4 Naknada za otkazivanje može se naplatiti na temelju cijene/proizvoda kupljenog za svako putovanje i pojedinačnog putnika zbog odluke putnika. Kupon za razmjenu izdaje se u iznosu jednakom cijeni navedenoj na karti, umanjen za eventualne troškove postupka otkazivanja. Navedeno ne isključuje kupca da ostvari svoja prava u slučaju da je poništenje temeljeno na višoj sili ili objektivnoj nadzornoj nemogućnosti (impossibilità sopravvenuta) zbog izvanrednih i nepredvidivih događaja.  


7.5 U slučaju zajedničke karte, nije dopušteno otkazati putovanje samo za neke putnike u grupi.


7.6 Rezervacije koje uključuju veze s presjedima (međuveze) tretiraju se kao jedno putovanje, od mjesta polaska do konačnog odredišta koje proizlazi iz karte. Stoga neće biti moguće otkazati jednu rutu Putovanja dok se rezervacija zadrži u odnosu na ostale rute; samo ako putnik rezervira pojedinačne rute i spoji ih u putovanje koje uključuje presjedanja, te će se rute smatrati pojedinačno putovanjem i mogu se otkazati neovisno o ostalima.  


7.7 U slučaju povratne rezervacije, Itabus daje putniku pravo da otkaže ili odlaznu ili povratnu rutu karte.


7.8 Uvjeti otkazivanja razlikuju se ovisno o cijeni/proizvodu i prodajnom kanalu s kojeg je Itabus usluga kupljena.


7.9 U slučaju otkazivanja, putniku se izdaje kupon za zamjenu ili, u slučaju zajedničke karte, kontakt osobi (tj. osobi koja je kupila zajedničku kartu u skladu s člankom 4.12), kako je opisano u članku 3.5 gore. Nadalje, ako je to predviđeno vrstom kupljene karte, putnik može zatražiti povrat novca za putovanje u skladu s postupcima navedenim u odjeljku "Pomoć" na Itabus web stranici.  


8 OTKAZIVANJA USLUGA I POVRATI NOVCA


8.1 Bez prejudiciranja odredbi iz članka 8.6 dolje, u slučaju otkazivanja ili kašnjenja putovanja u vezi s vremenom polaska navedenim na karti, pod uvjetom da putniku koji polaska s terminala stanice ne može biti pripisana krivnja, Itabus će putnika obavijestiti što je prije moguće putem Itabus web stranice, a u svakom slučaju najkasnije 30 (trideset) minuta nakon planiranog vremena polaska. Gdje je moguće, Itabus će pružiti elektroničke informacije o otkazivanju ili kašnjenjima (npr. e-mailom ili SMS porukom na adresu ili broj koji je putnik naveo prilikom kupnje karte) onim putnicima, uključujući one koji polaze sa stajališta, koji su podnijeli zahtjev i dali potrebne kontakt podatke.


8.2 Ako su prometne usluge otkazane ili odgođene više od 120 (sto dvadeset) minuta ili u slučaju prevelike rezervacije, putnik ima sljedeće opcije: (i) nastaviti ili preusmjeriti svoje putovanje što je prije moguće na drugoj ruti koja vodi do odredišta navedenog u ugovoru, bez dodatnih troškova, u usporedivim uvjetima; ili (ii) zatražiti povrat karte i besplatnu povratnu uslugu prijevoza do mjesta polaska navedenog u Ugovoru što je prije moguće, kako je primjenjivo.  


8.3 U slučaju da Itabus ne može putniku ponuditi izbor naveden u članku 8.2 gore, prema članku 19. Uredbe EU br. 181 iz 2011., putnik ima pravo na iznos jednak 50% (pedeset posto) od cijene plaćene za kartu, uz nadoknadu iz članka 8.2(ii). Ovaj iznos će Itabus platiti unutar 1 (jednog) mjeseca od podnošenja zahtjeva putnika izdavanjem kupona za nagodbu, kako je dalje opisano u članku 3.3 gore.  


8.4 U slučaju da autobus postane neupotrebljiv tijekom putovanja, Itabus će ponuditi putnicima nastavak prijevoznih usluga s zamjenom autobusa, alternativno (i) nastavkom putovanja od točke kada je autobus postao neupotrebljiv, ili (ii) pružanjem putnicima besplatnog prijevoza između mjesta gdje je autobus postao neupotrebljiv i prikladnog mjesta čekanja ili stanice s koje se putovanje može nastaviti. 


8.5 Ako su prometne usluge otkazane ili kasne za više od 120 (sto dvadeset) minuta u odnosu na planirano vrijeme polaska s autobusnog stajališta relevantnog putovanja, putnik ima pravo na nastavak istog, na preusmjeravanje ili na povrat cijene po kojoj je karta kupljena u skladu s člankom 8.6 dolje.


8.6 Povrat karte navedene u člancima 8.2 i 8.5 gore izvršit će Itabus u roku od 14 (četrnaest) dana od primitka zahtjeva za naknadu putnika. Povrat pune, plaćene karte za kartu odnosi se na dijelove putovanja koji su završeni, kao i za one koji nisu završeni, ako putnik nije u mogućnosti završiti putovanje u skladu sa svojim izvornim planovima putovanja. Naknada se vrši u gotovini, osim ako putnik ne prihvati neki drugi oblik povrata koji se u svakom slučaju sastoji od izdavanja kupona.


8.7 Svako otkazivanje putovanja na inicijativu Itabusa bit će regulirano važećim zakonom, a posebno Uredbom EU br. 181 iz 2011. Europskog parlamenta i Vijeća od 16. veljače 2011. koja se odnosi na prava putnika u autobusnom prijevozu.


9 PRAVA PUTNIKA


9.1 Putnici koji posjeduju važeću kartu imaju pravo na prijevoz na ruti navedenoj u karti prema ugovornim uvjetima ponuđenim javnosti, bez izravne ili neizravne diskriminacije.


9.2 U skladu s odredbama Uredbe EU br. 181 iz 2011., putnicima koji koriste Itabus usluge jamčena su sljedeća prava:

(i) nediskriminaciju među putnicima u pogledu uvjeta prijevoza koje nude prijevoznici; 

(ii) prava putnika u slučaju nesreća nastalih korištenjem autobusa koje rezultiraju smrću ili ozljedom putnika ili gubitkom ili oštećenjem prtljage;

(iii) nediskriminaciju i obveznu pomoć za putnike s invaliditetom ili smanjenom pokretljivošću;

(iv) prava putnika u slučaju otkazivanja ili kašnjenja;

(v) minimalne informacije koje se moraju pružiti putnicima;

(vi) postupanje s pritužbama; i

(vii) opća pravila za osiguranje provedbe propisa.


9.3 Za više detalja, molimo pogledajte odjeljak "Prava putnika" na Itabus web stranici.


10 MINORA


10.1 Djeca u dobi od 0 (nula) do 3 (tri) godine smiju se prevoziti u autobusu samo u odgovarajućim dječjim sigurnosnim sjedalima. Dječja sigurnosna sjedala moraju biti osigurana na autobusu od strane roditelja ili skrbnika djeteta, koji mora osigurati da dijete putuje potpuno sigurno, kao i u skladu s važećim zakonodavstvom. Itabus neće biti odgovoran za prikladnost i usklađenost sa zakonom dječjih sjedalica koje nose prateće osobe.


10.2 Djeca starija od 3 (tri) godine i kraća od 1,50 metara moraju biti osigurana od strane pratećih putnika s dječjim sigurnosnim pojasevima smještenim na autobusima, samo ako je to odobreno i ako njihova upotreba nije nespojiva s njihovom višinom (čl. 172, stavak 6. talijanskog prometnog zakona).


10.3 Ako autobus nije opremljen odobrenim sigurnosnim pojasevima za djecu kako je navedeno u članku 10.2 gore, maloljetnici se moraju prevoziti standardnim sigurnosnim pojasevima samo ako su kompatibilni s njihovom visinom. Ova odredba odnosi se samo na djecu nižu od 1,50 metara i lakšu od 36 kilograma.


10.4 U slučaju nepoštivanja ovih pravila, osoba odgovorna za nadzor djeteta na treneru je odgovorna. Nije obavezno da putnici do 36 kilograma i kraći od 1,50 metara koji putuju u autobusima koji se koriste za redovne vožnje budu vezani dječjim sigurnosnim pojasevima, pod uvjetom da ne zauzimaju prednje sjedalo i da ih prati barem jedan odrasli putnik.  


10.5 Djeca mlađa od 14 godina (četrnaest godina) moraju biti u pratnji odrasle osobe na svim prijevoznim uslugama. Roditelji ili skrbnici djece mlađe od 14 (četrnaest godina) koja putuju na međunarodno odredište bez pratnje barem jedne od gore navedenih osoba i koji namjeravaju dati ovlaštenje trećoj punoljetnoj osobi moraju potpisati "izjavu o pratnji" koja će ostati u evidenciji Policijske uprave i koja se može preuzeti s sljedeće poveznice: https://www.poliziadistato.it/statics/31/modulo_dichiarazione_accompagnamento.pdf. Valjanost ovlaštenja za putovanje ograničena je na jedno putovanje (koje se treba shvatiti kao povratno putovanje) izvan mjesta prebivališta djeteta mlađeg od 14 godina (četrnaest), s određenom destinacijom.


10.6 Maloljetnici u dobi između 14 (četrnaest) i 18 (osamnaest) godina moraju imati pisanu dozvolu izdanu od svojih roditelja ili skrbnika, prema modelu dostupnom u odjeljku "Pomoć" na Itabus web stranici, koja se može priložiti uz kaznu.


10.7 Na ovlaštenim nacionalnim rutama, maloljetnici između 14 (četrnaest) i 18 (osamnaest) godina mogu putovati bez pratnje odrasle osobe, pod uvjetom da imaju ovlaštenje iz prethodnog članka, pod uvjetom da putovanje: (a) ne obavlja noćnim autobusom; (b) ne uključuje promjenu trenera; i (c) ne uključuje prelazak nacionalnih granica. U svakom slučaju, Itabus ne preuzima nikakvu obvezu nadzirati maloljetnike.  


10.8 Na ovlaštenim međunarodnim rutama, maloljetnici mlađi od 16 godina (šesnaest) dopušteni su za prijevoz samo ako su u pratnji, dok maloljetnici između 16 (šesnaest) i 18 (osamnaest) godina mogu putovati bez pratnje s valjanim identifikacijskim dokumentom i redovitim pisanim odobrenjem roditelja ili skrbnika, prema modelu dostupnom u odjeljku "Pomoć" na Itabus web stranici, koji će biti priložen uz Kartu. Vozačko osoblje može zatražiti od putnika da pokaže valjani identifikacijski dokument.


11 PUTNIKA S INVALIDITETOM ILI SMANJENOM POKRETLJIVOŠĆU


11.1 Itabus usluge pružaju se bez diskriminacije prema osobama s tjelesnim invaliditetom (senzornim ili lokomotornim, trajnim ili privremenim), mentalnim oštećenjima ili bilo kojim drugim uzrokom invaliditeta, ili zbog starosti, a čije stanje zahtijeva odgovarajuću pažnju i prilagodbu njihovim specifičnim potrebama usluge za sve putnike ("Putnici s invaliditetom ili smanjenom pokretljivošću"”). U tu svrhu, Itabus se pridržava odredbi Uredbe EU br. 181 iz 2011. godine i pruža usluge pomoći koje spadaju u opseg odgovornosti prijevoznika u skladu s Prilogom I navedene uredbe.


11.2 Kako bi se osigurala izvedivost prijevoza putnika s invaliditetom ili smanjenom pokretljivošću, kao i njihovih pratećih pratitelja, potrebno je da putnik obavijesti Itabus o svojim potrebama prije rezervacije, koristeći obrazac dostupan u odjeljku "Pomoć" na Itabus web stranici, a u svakom slučaju najkasnije 36 (trideset šest) sati prije početka putovanja.


11.3 Razumije se da Itabus nema utjecaja na infrastrukturno stanje autobusnih stajališta i stanica koje posjećuje Itabus, niti na njihovu pristupačnost za putnike s invaliditetom ili smanjenom pokretljivošću, te u tom pogledu Itabus ne može dati nikakvo jamstvo niti biti odgovoran.


11.4 Prijevoz putnika s invaliditetom ili smanjenom pokretljivošću može biti odbijen isključivo od strane Itabusa u sljedećim slučajevima:

(i) radi usklađivanja sigurnosnih obveza utvrđenih EU-om, međunarodnim i nacionalnim zakonodavstvom ili obvezama zdravlja i sigurnosti koje su uspostavile nadležne vlasti; i

(ii) ako konfiguracija vagona, infrastrukture ili čak stajališta ili stanica čini fizički nemogućim ukrcavanje, iskrcavanje ili prijevoz putnika s invaliditetom ili smanjenom pokretljivošću u uvjetima sigurnosti koji su praktički izvedivi.


11.5 Psi pomagači i pratitelji


11.5.1 Psi pomagači za slijepe osobe ili službene pse koji su obučeni za obavljanje određenih zadataka radi pomoći putnicima s invaliditetom ili smanjenom pokretljivošću prevoze se bez dodatnih troškova. Službene životinje moraju nositi brnjicu ako to zatraži vozačko osoblje ili drugi putnik.


11.5.2 Kako bi se osigurala izvedivost prijevoza priznatog psa pomagača putnika s invaliditetom ili smanjenom pokretljivošću, putnik mora obavijestiti Itabus o svojim potrebama prije rezervacije, koristeći obrazac dostupan u odjeljku "Pomoć" na Itabus web stranici, a u svakom slučaju najkasnije 36 (trideset šest) sati prije početka putovanja.


11.5.3 Prateći pratitelj putnika s invaliditetom ili smanjenom pokretljivošću putovat će besplatno kao putnik ako se utvrdi da putnik s invaliditetom ili smanjenom pokretljivošću zahtijeva kontinuiranu pratnju i, ako je moguće, bit će mu dodijeljeno sjedalo uz ili pored sjedala putnika s invaliditetom ili smanjenom pokretljivošću kojeg prati.


11.5.4 Kako bi se osigurala izvedivost prijevoza putnika s invaliditetom ili smanjenom pokretljivošću, kao i njihovog pratećeg pratitelja, putnik mora obavijestiti Itabus o svojim potrebama prije rezervacije, koristeći obrazac dostupan u odjeljku "Pomoć" na Itabus web stranici, i najkasnije 36 (trideset šest) sati prije početka putovanja.


11.6 Putovanje u invalidskim kolicima


11.6.1 Prijevoz u skladištu sklopivih invalidskih kolica i drugih pomagala za kretanje za putnike s invaliditetom ili smanjenom pokretljivošću je besplatan. Kako bi se provjerila mogućnost prijevoza invalidskih kolica u teretnom prostoru kao dio Transportne službe, točna konfiguracija invalidskih kolica ili drugog pomagala za kretanje mora se obavijestiti Itabusu, koristeći obrazac dostupan u odjeljku "Pomoć" na Itabus web stranici, prije kupnje Transportne službe i najmanje 36 (trideset šest) sati prije polaska Transportne službe. Iz sigurnosnih razloga, invalidska kolica za koja se traži prijevoz u teretnom prostoru moraju biti sklopiva i neelektrična.


11.6.2 Za neke prometne usluge, Itabus omogućuje prijevoz invalidskih kolica u putničkom prostoru. Kako bi se provjerila mogućnost prijevoza invalidskih kolica u putničkom odjeljku kao dio Transportne službe, točna konfiguracija invalidskih kolica ili druge pomoći za kretanje mora biti obaviještena Itabusu, koristeći obrazac dostupan u odjeljku "Pomoć" na Itabus web stranici, prije kupnje Transportne službe i najmanje 7 (sedam) dana prije datuma polaska. Da bi se invalidska kolica smjestila u putnički prostor, kolica, bez obzira na datum proizvodnje, moraju imati sigurnosne točke pričvršćivanja, tzv. čvorove sile, u skladu s odredbama DIN 75078-2, kao i proizvođačko odobrenje u skladu s DIN EN 12183 ili 12184. Putnik s invaliditetom ili smanjenom pokretljivošću koji želi imati koristi od Transportne usluge smještajem svog invalidskog kolica u putnički prostor mora: (a) potvrditi usklađenost s propisima za prijevoz invalidskih kolica prilikom podnošenja obrasca dostupnog u odjeljku "Pomoć" na Itabus web stranici radi provjere mogućnosti prijevoza invalidskih kolica, i (b) osigurati da su invalidska kolica funkcionalna i tehnički dizajnirana tako da se mogu sigurno koristiti tijekom putovanja.


11.6.3 Invalidska kolica moraju biti u skladu s važećim službenim sigurnosnim zahtjevima propisanim nacionalnim, EU i međunarodnim propisima. Ako se, isključivo po Itabusovom nahođenju, sigurnost Putovanja ugrozi, prijevoz invalidskih kolica u teretnom prostoru može biti odbijen. Itabus odbija svaku odgovornost za štetu nastalu zbog lošeg tehničkog stanja invalidskih kolica.


11.6.4 U skladu s uvjetima iz članka 15., Itabus će biti odgovoran za svaki gubitak ili oštećenje invalidskih kolica, druge opreme za mobilnost ili pomagala za koje je odgovoran. Iznos naknade prema ovom članku 11.6.4 bit će jednak trošku zamjene ili popravka izgubljene ili oštećene opreme ili uređaja.


11.6.5 Ako je potrebno, Itabus će poduzeti sve razumne napore kako bi brzo i kad bude dostupno osigurao privremenu zamjenu opreme ili uređaja. Invalidska kolica, druga oprema za mobilnost ili pomoćni uređaji će, koliko je moguće, odgovarati tehničkim i funkcionalnim značajkama izgubljenih ili oštećenih invalidskih kolica ili druge opreme za mobilnost.


12 OBVEZA PUTNIKA


12.1 U autobusu, putnik se obvezuje ponašati smireno i mirno, poštujući ostale putnike i vozače; stoga Putnik: (i) suzdržava se od razgovora s vozačem tijekom vožnje, osim u slučaju izvještavanja o hitnim slučajevima koji ugrožavaju sigurnost putnika ili kada je to potrebno; (ii) će nositi i vezati sigurnosni pojas; (iii) ostat će sjediti na svom sjedalu tijekom putovanja, izbjegavajući hodanje i zauzimanje središnje trake; (iv) pridržavat će se svih sigurnosnih uputa koje Itabus prenosi putem audio ili tekstualnih poruka i/ili koje im pruža vozačko osoblje; (v) neće započeti Putovanje pod utjecajem alkohola ili u stanju opijenosti; (vi) neće konzumirati tvari koje bi mogle ometati druge putnike i/ili aktivirati signalne sustave u autobusu (zabranjeno je konzumirati cigarete i slične proizvode poput elektroničkih cigareta i neizgorjelih zagrijanih duhanskih proizvoda, narkotika, alkohola i ilegalnih tvari u svim dijelovima autobusa, uključujući toalete); (vii) poštivat će čistoću okoliša i objekata; (viii) neće koristiti mobilni telefon na zvučniku; (ix) neće koristiti bučne ili glasne uređaje koje drugi putnici mogu čuti; (x) bit će u zdravstvenom stanju koje ne ugrožava zdravlje ostalih putnika i osigurat će da on/ona ne bude u stanju mentalnih ili fizičkih promjena zbog konzumacije droga i/ili alkohola ili zlouporabe lijekova; (xi) će koristiti i upravljati sigurnosnim uređajima prisutnim u vagonu (npr. čekići za hitne slučajeve, hitna vrata) samo u situacijama nužde i izvanrednih situacija; i (xii) koristit će uređaje i opremu na brodu (npr. automate za prodaju, stolove, naslone za noge, naslone za ruke) prema njihovoj namjeni i na način koji ne uzrokuje štetu, lomljenje i/ili habanje ili ometa druge putnike. Putnik koji prati maloljetnika preuzima punu odgovornost za maloljetnika kojeg prati, kako bi se osigurala potpuna usklađenost s ponašajnim i sigurnosnim propisima. Itabus odbija svu odgovornost u slučaju štete za putnike (ili treće strane) koja proizlazi iz bilo kakvog kršenja navedenog.


12.2 Ako putnik prekrši obveze i zabrane nametnute ovim Općim uvjetima i/ili člancima 17. i nastavku Naslova II talijanskog predsjedničkog dekreta br. 753/1980, Itabus može odbiti pružiti Prijevoznu uslugu ili je obustaviti, uključujući i intervenciju policije, ako je potrebno, bez prava putnika na povrat ukupnog iznosa plaćenog za Prijevoznu uslugu. Putnik će biti odgovoran za svu štetu koju su pretrpjeli Itabus i/ili treće strane kao rezultat navedenih kršenja.


12.3 Tijekom putovanja, vozačko osoblje ima punu diskreciju za zaustavljanja osim onih predviđenih za ukrcaj i iskrcaj putnika, kako bi se poštovale sigurnosne obveze i poštivanje radnih propisa vezanih uz vožnju i pauze za vozače ("Pauze"). Tijekom pauza, putnik mora poštovati sljedeća pravila: (i) napustiti vagon ako to zatraži vozačko osoblje ili bilo koja carinska uprava ili policija; (ii) ne uklanjati prtljagu iz prtljažnog prostora, osim u opravdanim slučajevima i uz odobrenje vozača (npr. medicinska obveza); i (iii) vratiti se na vagon do kraja trajanja pauza koje najavljuju vozači. Itabus zadržava pravo nastaviti putovanje ako se putnik ne vrati u autobus nakon isteka navedenog vremena pauze i ne može biti odgovoran za odsutnost putnika.


12.4 Putnik koristi Wi-Fi uslugu u zakonite svrhe i u skladu s uvjetima korištenja usluge, preuzimajući svu odgovornost prema Itabusu za bilo kakvu nezakonitu ili neprimjerenu upotrebu, uključujući radnje koje ugrožavaju ili oštećuju internetsku mrežu ili veze Itabus dobavljača.


12.5 Obveze vezane uz zaštitu od infekcije koronavirusom (COVID-19)


12.5.1 Putnici moraju nositi odgovarajuću zaštitu za usta, nos i bradu tijekom cijelog putovanja, kako to zahtijevaju važeći propisi o suzbijanju infekcije COVID-19. Putnici koji ne nose odgovarajuću zaštitu za usta i nos mogu biti isključeni s putovanja. U tom slučaju ne postoji pravo na alternativni prijevoz ili naknadu.


12.5.2 Putnici su pozvani da ponesu samodeklaraciju potrebnu prema izvanrednim propisima koji su na snazi za suzbijanje epidemije COVID-19, uredno ispunjenu i potpisanu, ili bilo koju drugu dokumentaciju koju zahtijevaju gore navedeni propisi. Putnici također priznaju i slažu se da:

(i) bit će isključivo odgovorni za ispunjavanje svih svojih obveza i dužnosti prema propisima koji su tada na snazi za suzbijanje epidemije COVID-19; i

(ii) Itabus imat će, gdje je potrebno i obvezan pridržavati se propisa koji su tada bili na snazi za suzbijanje epidemije COVID-19, zatražiti od putnika da dostave samoizjavu ili drugu dokumentaciju koju zahtijevaju navedeni propisi za ukrcaj.


12.5.3 Putnici priznaju, u skladu s člankom 3. talijanskog zakona Uredbe br. 6 iz 2020., izmijenjenom člankom 91., stavkom 1, talijanskog zakona Uredbe br. 18 iz 2020., da Itabus usluge mogu biti podložne ograničenjima potrebnim za usklađivanje s zakonodavnim i državnim odredbama i protokolima vezanim uz suzbijanje infekcije COVID-19.



13 PRTLJAGA


13.1 Uvjeti koji se odnose na sve vrste prtljage


13.1.1 Prijevoz putnikove prtljage podliježe sljedećim uvjetima navedenim u ovom članku 13. Ne smije se prevoziti nikakva prtljaga osim standardne prtljage, dodatne prtljage i posebne prtljage (kako je definirano u člancima 13.2.1, 13.3 i 13.4.1 dolje).


13.1.2 Putnik je odgovoran za utovar i istovar svoje prtljage. Moguća pomoć vozača bit će pružena samo u iznimnim slučajevima i ne opravdava nikakve zahtjeve, osim u slučajevima navedenim u članku 11.


13.1.3 Putnik je dužan dopustiti vozačima Itabusa da obave potrebne provjere kako bi osigurali da je prtljaga prevezena u skladu s ovim Općim uvjetima prodaje i prijevoza.


13.1.4 U slučaju da je putnik utovario prtljagu koja nije u skladu s odredbama ovih Općih uvjeta prodaje i prijevoza, putnik mora istovariti takve predmete na sljedećoj stanici.


13.1.5 Vrijedni predmeti, kao što su, ali ne ograničavajući se na, novac, nakit, plemeniti metali, ključevi, naočale (sunčane naočale i/ili naočale za čitanje), elektronički uređaji (prijenosna računala, tableti, MP3 playeri, mobiteli, kamere), kontaktne leće, proteze, lijekovi, važni dokumenti (diplome, druge potvrde, vjerodajnice, putovnice, vozačke dozvole, vrijednosni papiri itd.) i lomljivi predmeti moraju se prevoziti u ručnoj prtljazi, a ne u predanoj prtljazi, i bit će predmet skrbništva putnika. 



13.1.6 Opasne tvari i predmeti nisu dopušteni na putu vagona, posebno: (i) eksplozivne, zapaljive, radioaktivne, neugodno mirisne ili korozivne tvari; (ii) nepakirane ili nezaštićene predmete koji bi mogli ozlijediti putnike, oštetiti prtljagu ili autobus; i (iii) tvari i predmete čije je posjedovanje i/ili vlasništvo zabranjeno nacionalnim, europskim i/ili međunarodnim pravom, ili čije posjedovanje i/ili vlasništvo može predstavljati potencijalnu opasnost za sigurnost autobusa kao i za sigurnost drugih putnika. Općenito, namještaj, namještaj ili njegovi dijelovi te kućanski aparati isključeni su iz prijevoza.


13.1.7 Putnici moraju poduzeti sve potrebne mjere opreza kako bi spriječili da njihova prtljaga uzrokuje smetnje ili neugodnosti drugim putnicima, kao i oštećenje prtljage drugih putnika ili nastavak putovanja pod sigurnim uvjetima.


13.1.8 Putnici ne smiju nositi oružje i streljivo, osim policije i drugih osoba koje su im ekvivalentne.


13.1.9 Iz sigurnosnih razloga i/ili na zahtjev nadležnih, putnicima se može tražiti da dopuste pregled svoje prtljage. Ako putnik odbije udovoljiti ovom zahtjevu, Itabus može odbiti prijevoz putnika i njegove/njezine prtljage.


13.1.10 Gubitak ili oštećenje prtljage zbog nesreće nastale korištenjem autobusa daje putniku pravo na naknadu od Itabusa za svaku opravdanu štetu za koju je odgovoran, u iznosima utvrđenim Uredbom EU br. 181 iz 2011.


13.1.11. Osim nesreća nastalih korištenjem autobusa prema članku 13.1.10, u slučaju gubitka ili oštećenja prtljage pohranjene u prtljažnom prostoru, Itabus će biti odgovoran prema važećim zakonima, a posebno prema članku 2. Zakona 450/1985.



13.2 Standardna prtljaga


13.2.1 Prijevoz prtljage uključen u cijenu karte ograničen je na 1 (jednu) ručnu prtljagu i 1 (jednu) predanu prtljagu dimenzija i težina navedenih u sljedećim člancima, za ukupnu težinu po putniku od najviše 15 kilograma (zajedno "Standardna prtljaga"). Osim u slučaju kupnje dodatnih usluga, dodatne prtljage i posebne prtljage, Itabus neće biti obvezan prevoziti prtljagu putnika koja ne zadovoljava standardne standarde prtljage utvrđene u ovom članku i može odbiti njezin utovar.


13.2.2 Ručna prtljaga treba biti spremljena na osigurane police za prtljagu ili postavljena ispod sjedala ispred putnika, maksimalne veličine 42 x 30 x 18 cm.


13.2.3 Ručna prtljaga i njezin sadržaj ostat će u skrbi putnika tijekom cijelog putovanja i moraju biti pravilno nadzirani kako bi se osigurala sigurnost na brodu i ne bi uznemiravali drugi putnici.


13.2.4 Predana prtljaga mora imati maksimalnu veličinu 80 x 50 x 30 cm. Dopuštena su mala odstupanja od ovih dimenzija pod uvjetom da ukupne dimenzije predmeta ne prelaze ukupnu visinu, širinu i duljinu veću od 160 cm.


13.2.5 Svaki putnik može prevesti najviše 15 kilograma predane prtljage.


13.2.6 Sva predana prtljaga mora biti pravilno upakirana u kofere, zaštitne navlake, torbe ili druge prikladne spremnike. Pakiranje prtljage isključiva je odgovornost putnika.


13.2.7 Putnici su dužni označiti predanu prtljagu svojim imenom, brojem mobitela i adresom. Označavanje takve prtljage isključiva je odgovornost putnika.


13.3 Dodatna prtljaga


13.3.1 Ako putnik želi prevoziti dodatnu prtljagu osim standardne prtljage, mora kupiti odgovarajuću dodatnu uslugu (ako je dostupna), koja mu omogućuje prijevoz dodatnog predmeta prtljage maksimalne veličine 80 x 50 x 30 cm i maksimalne težine 15 kilograma ("Dodatna prtljaga"”). Dopuštena su mala odstupanja od ovih dimenzija pod uvjetom da ukupne dimenzije predmeta ne prelaze ukupnu visinu, širinu i duljinu veću od 160 cm.


13.3.2 Prijevoz dodatne prtljage ovisi o dostupnosti prostora; nema pravo prevoziti više od jednog komada prtljage po putniku.


13.3.3 Dodatna prtljaga mora se rezervirati unaprijed, najkasnije pri polasku. Za prijevoz dodatne prtljage bit će naplaćena dodatna naknada. Naknada za pomoćnu uslugu koja uključuje dodatnu prtljagu bit će prikazana prilikom kupnje, ovisno o dostupnosti mjesta.


13.3.4 Prijevoz dodatne prtljage ograničen je na 1 (jedan) po putniku i ovisi o dostupnosti.


13.4 Posebna prtljaga


13.4.1 Ako putnik namjerava prevoziti prtljagu koja prelazi dimenzije uobičajene predane prtljage, mora kupiti odgovarajuću dodatnu uslugu (ako je dostupna), koja mu omogućuje da dobije prijevoz prtljage koji prelazi ograničenja težine i volumena uobičajene predane prtljage, a u svakom slučaju ne prelazi 240 cm što je rezultat zbroja visine + širine + dubine, i 25 kilograma ("Posebna prtljaga"). Posebna prtljaga podložna je prethodnoj rezervaciji i potvrdi mogućnosti ukrcaja. Putnik nema jamstvo dostupnosti dodatne usluge Special Baggage.


13.4.2 Prijevoz posebne prtljage ograničen je na 1 (jednog) po putniku.


13.4.3 Posebna prtljaga mora se rezervirati unaprijed, najkasnije na polasku. Za prijevoz posebne prtljage bit će naplaćena dodatna naknada. Naknada za Dodatnu uslugu koja uključuje Posebnu prtljagu bit će prikazana prilikom kupnje, ovisno o dostupnosti mjesta.


13.4.4 Podložno iznimkama, odstupanjima i posebnim odredbama navedenim u nastavku, sljedeće se uvijek smatra posebnom prtljagom i stoga podliježe odredbama ovog članka 13.4:

(i) bicikle; prijevoz bicikala odvija se samo na određenim rutama, uz uvjet rezervacije i dostupnosti; Nije dopušten prijevoz električnih bicikala, pedelec, tandem i trokotačnih bicikala, i

(ii) skuteri; Da bi se mogao transportirati, skuter se mora presaviti i staviti u odgovarajuću ambalažu (npr. torba, futrola); Skateboardovi, hoverboardovi i slični predmeti tretiraju se kao skuteri; nije dopušteno prevoziti električne romobile

13.4.5 Ortopedska pomagala za putnike s invaliditetom ili smanjenom pokretljivošću nisu klasificirana kao posebna prtljaga i podliježu posebnim odredbama članka 11.


13.5 Glazbeni instrumenti


13.5.1 Glazbeni instrumenti čije su dimenzije (uključujući torbu) manje ili jednake maksimalnim dimenzijama za ručnu prtljagu mogu se besplatno prevoziti kao ručna prtljaga.


13.5.2 Glazbeni instrumenti čije dimenzije premašuju maksimalne dimenzije za ručnu prtljagu i u svakom slučaju ne prelaze 150 cm zbog zbroja visine + širine + dubine, te ne prelaze 10 kilograma težine, smiju se prevoziti samo kupnjom prijevozne usluge s zajedničkom kartom koja rezervira sjedalo u vagonu za instrument koji putnik prevozi. Ako putnik namjerava rezervirati sjedalo u vagonu za svoj instrument, mora ponoviti podatke putnika u poljima "ime" i "prezime" za dodatno rezervirano sjedalo.


13.6 Kolica


13.6.1 Prijevoz kolica ograničen je na 1 (jedan) po putniku. Kolica moraju biti sklopiva i prevožena besplatno.


14 ŽIVOTINJA


14.1 Putnik može prevoziti žive, neopasne kućne ljubimce (poput malih pasa, mačaka i drugih malih ljubimaca) težine najviše 10 kilograma, uz zdravstveni certifikat, na autobusu, nakon što kupi prijevoznu uslugu s zajedničkom kartom i rezervira sjedalo u autobusu za ljubimca koji putuje s putnikom, pored sjedala putnika. Ako putnik želi rezervirati sjedalo u autobusu za svog ljubimca, mora ponoviti podatke o putniku u poljima "ime" i "prezime" za dodatno rezervirano sjedalo.


14.2 Životinje se moraju prevoziti u posebnim spremnicima (nosačima) koji moraju imati jasnu i čitljivu oznaku imena i adrese putnika. Dopušten je jedan spremnik za svakog putnika, s karakteristikama koje su prikladne za isključivanje ozljeda osoba i štete na imovini. Životinja mora biti zadržana unutar spremnika tijekom cijelog putovanja.


14.3 Za prijevoz pasa navedenih u članku 14.1, putnik mora imati potvrdu o registraciji u registru pasa. U slučaju putnika koji dolaze iz inozemstva, životinja mora imati identifikacijski sustav i putovnicu u skladu s Uredbom (EZ) br. 998/2003, gdje je primjenjivo, koje se mogu predočiti na zahtjev vozača.


14.4 Putnik je odgovoran za nadzor životinja koje dovodi sa sobom tijekom cijelog putovanja. Putnik je odgovoran za svu štetu (na ljudima i/ili stvarima i/ili drugim životinjama) koju uzrokuje njegov ljubimac.


14.5 Prijevoz i prijevoz opasnih domaćih životinja ili životinja koje pate od bolesti prenosivih na ljude je isključen.


14.6 Uvjeti iz članaka 14.1, 14.2 i 14.3 ne primjenjuju se na pse pomagače koji prate putnike s invaliditetom ili smanjenom pokretljivošću, na koje se primjenjuje članak 11.5 gore.


15 ODGOVORNOST


15.1 Itabus će biti odgovoran u slučaju utvrđenog kršenja jedne od ugovornih obveza navedenih u ovim Općim uvjetima i odredbama, Ugovoru ili proizašlom iz zakona, osim u slučaju nepredvidivog događaja ili događaja više sile koji sprječava ili ometa obavljanje usluga, tj. događaj koji Itabus nije mogao kontrolirati ili razumno predvidjeti u trenutku izdavanja Karte i čiji se učinci nisu mogli razumno izbjeći.


15.2 Osim u slučajevima grube nepažnje ili namjernog neprimjerenog ponašanja, Itabus je izuzet od bilo kakve odgovornosti za sljedeće slučajeve: (i) zamjena ili krađa prtljage; (ii) štetu ili uvećanje štete nastale zbog neadekvatnog pakiranja prtljage od strane putnika; i (iii) štetu na prtljazi ili putniku nastalu zbog nemara putnika.



15.3 Putnici imaju pravo na naknadu za smrt i osobne ozljede, kao i za gubitak ili oštećenje prtljage zbog nesreće nastale korištenjem autobusa tijekom putovanja. Za uvjete i iznos naknade upućuje se na primjenjivo nacionalno zakonodavstvo i na članak 7. Uredbe EU br. 181 iz 2011. Nema automatske naknade ili odštete. Putnik - u okviru navedenog zakonodavstva i unutar propisanih granica - ima pravo samo na naknadu za dokazanu štetu. Nakon nesreće uzrokovane korištenjem autobusa tijekom putovanja, Itabus će pružiti razumnu i proporcionalnu pomoć za neposredne praktične potrebe putnika nakon nesreće. Takva pomoć ne predstavlja priznanje odgovornosti.


ODJELJAK C – RAZNO


16 PRITUŽBI


16.1 Putnici mogu podnijeti pritužbe, u slučaju navodnog kršenja odredbi Uredbe EU br. 181 iz 2011. o pravima putnika u autobusnom prijevozu od strane Itabusa, ispunjavanjem odgovarajućeg obrasca u odjeljku "Pomoć" na Itabus web stranici.


16.2 U skladu s europskim i nacionalnim zakonodavstvom o pravima putnika u autobusnom prijevozu, razlozi za podnošenje pritužbe odnose se isključivo na:


(i) za redovne redovne usluge čija je udaljenost jednaka ili veća od 250 km, nacionalne ili međunarodne:

 neizdavanje kazne;

 diskriminatorne ugovorne uvjete ili cijene karata; 

 nepoštivanje obveza zaštite osoba s invaliditetom ili osoba s ograničenom pokretljivošću;

 nema alternativnog prijevoza u slučaju otkazivanja, kašnjenja ili prevelike rezervacije;

 nedostatak i/ili netočne informacije u slučaju otkazivanja ili kasnog polaska;

 nepružanje pomoći na stanici u slučaju otkazivanja ili kašnjenja polaska; nedostatak pomoći u slučaju otkazivanja ili kašnjenja polaska;

 neobavještavanje Putnika o putovanju i njegovim pravima;

 neusvajanja sustava za rješavanje pritužbi; 


(ii) za redovne redovne usluge čija je udaljenost manja od 250 km, nacionalne ili međunarodne: 

 diskriminatorne ugovorne uvjete ili cijene karata;

 nepoštivanje obveza zaštite osoba s invaliditetom ili osoba s ograničenom pokretljivošću;

 informacije putniku o putovanju i njegovim/njezinim pravima;

 neusvajanja sustava za rješavanje pritužbi; i


16.3 Sukladno članku 27. Uredbe EU br. 181 iz 2011., putnici moraju podnijeti pritužbe u roku od tri (3) mjeseca od datuma kada je redovna usluga pružena ili je trebala biti pružena.


16.4 Itabus će (i) unutar jednog (1) mjeseca od primitka pritužbe obavijestiti putnika da je pritužba prihvaćena, odbijena ili još uvijek u razmatranju; i (ii) najkasnije tri (3) mjeseca od primitka pritužbe daju putniku konačan odgovor na pritužbu.


16.5 U drugom slučaju, nakon 90 (devedesati) dana od slanja prve pritužbe Itabus S.p.A., putnici mogu koristiti izvansudske postupke rješavanja sporova ili podnijeti pritužbu – sukladno članku 28., stavku 3., Uredbe EU br. 181 iz 2011. i članku 3., stavku 5. Zakonodavnog dekreta br. 169 od 4. studenog, 2014. - Agenciji za regulaciju prometa zbog navodnih kršenja Pravilnika i u skladu s postupcima koje je uspostavila sama Uprava. Posebno se pritužba može podnijeti alternativno: (i) preporučenom poštom na adresu Via Nizza br. 230, 10126 Torino; ili (ii) slanjem e-pošte na jednu od sljedećih e-mail adresa: pec@pec.autorita-trasporti.it ili reclami-bus@autorita-trasporti.it; koristeći odgovarajući digitalni pristup (SiTe), dostupan na web stranici Uprave. Za dodatne informacije molimo posjetite web stranicu www.autorita-trasporti.it.

Za rješavanje sporova moguće je koristiti i ODR platformu, izvansudski alat za rješavanje sporova dostupan ovdje


16.6 Za podnošenje tužbe moguće je koristiti talijanski ili engleski jezik. Itabus će putnicima odgovoriti na istom jeziku kojim su podnijeli svoju žalbu.


16.7 Pritužbe se mogu podnijeti putem interneta (online pritužba) ili putem preporučene dostave/obične pošte (papirnata žalba).


16.8 Itabus će istovremeno ispitati pritužbe koje sadrže sljedeće elemente:

- identifikacijske reference putnika i bilo kojeg predstavnika;

- reference na putovanje koje je napravljeno ili planirano te ugovor o prijevozu ili kopiju karte;

- opis neusklađenosti usluge s jednim ili više zahtjeva definiranih referentnim propisima ili općim uvjetima prijevoza Itabusa, redom. 


16.9 Ako Itabus ne ispuni uvjete stavka 16.4 gore, putnik ima pravo na automatsku naknadu proporcionalnu cijeni karte u iznosu od (i) najmanje 10% u slučaju odgovora dostavljenog između 91. i 120. dana nakon primitka pritužbe, ili (ii) 20% u slučaju odgovora koji nije dostavljen do 120. dana od primitka pritužbe. Treba napomenuti da takva naknada nije dočekivana u slučajevima kada (a) iznos zahtjeva nije manji od €4, (b) putnik zahtjev nije podnesen na način, minimalne elemente i vremenski okvir predviđen u stavku 16.8 gore, ili (c) putnik je već primio naknadu za zahtjev vezan uz isto putovanje.



17 PROMJENA


Itabus može izmijeniti Opće uvjete. Svaka promjena stupa na snagu od datuma objave na Itabus web stranici. Opći uvjeti koji su vrijedili u vrijeme kupnje usluge Itabus primjenjuju se na karte koje izdaje Itabus ako su izdane prije objave navedenih izmjena. 


18 INFORMACIJA PREMA ZAKONU O ZAŠTITI OSOBNIH PODATAKA


18.1 Osobne podatke koji se odnose na putnike ("Osobni podaci") obrađivat će Itabus, kao upravitelj podataka, u svrhe strogo povezane s pružanjem Prometne usluge i bilo kojih dodatnih usluga, u skladu s informacijama o obradi osobnih podataka, dostupnim prema članku 13. GDPR-a, dostupnim na poveznici www.itabus.it/en/privacy.html, i, u svakom slučaju, u skladu s važećim zakonodavstvom o zaštiti osobnih podataka, što podrazumijeva Uredbu (EU) br. 679 iz 2016. Europskog parlamenta i Vijeća od 27. travnja 2016. o zaštiti pojedinaca u vezi s obradom osobnih podataka i o slobodnom kretanju tih podataka te ukidanju Direktive 95/46/EZ, također poznata kao Opća uredba o zaštiti podataka ("GDPR"), Zakonodavna uredba br. 196 iz 2003., izmijenjena Zakonodavnom uredbom br. 101 iz 2018., kao i mjere koje povremeno donosi Jamstvo za zaštitu osobnih podataka.


18.2 Itabus će obrađivati osobne podatke putem prikladnih papirnatih, elektroničkih i/ili telematskih instrumenata, s uporabom strogo povezanom s navedenim ciljevima i, u svakom slučaju, na način koji jamči sigurnost i povjerljivost povezanih osobnih podataka. 


18.3 Putnici mogu ostvarivati svoja prava unutar granica i pod uvjetima članaka 7. i 15.-22. GDPR-a kontaktiranjem Itabusa na e-mail adresu privacy@itabus.it; Na ovaj zahtjev bit će odgovoreno bez odgode i, u svakom slučaju, unutar 1 (jednog) mjeseca od primitka zahtjeva.


19 PRAVA INTELEKTUALNOG VLASNIŠTVA


19.1 Sva prava intelektualnog vlasništva vezana uz Itabus usluge pripadaju isključivo Itabusu, koji će zadržati vlasništvo nad njima čak i nakon sklapanja ugovora. Kupnja Itabus usluga ne daje putniku nikakvo pravo korištenja i/ili licence u vezi s pravima intelektualnog vlasništva vezanim uz Itabus usluge.


19.2 Za potrebe ovog članka, intelektualno vlasništvo na univerzalnoj razini znači sva sadašnja i buduća autorska prava, žigove, prepoznatljive znakove, know-how, patente, modele korisnosti, izume, domene, dizajne, modele i sva druga intelektualna i/ili industrijska prava priznata u bilo kojoj međunarodnoj jurisdikciji, uključujući sve povezane prijave i registracije te prava na podnošenje zahtjeva u vezi s Itabus uslugama.


20 OSTALE RELEVANTNE ODREDBE



Korištenje Itabus online prodajnih kanala od strane putnika automatski podrazumijeva potpuno prihvaćanje ovih Općih uvjeta i ostalih pravila opisanih ovdje (uključujući, ali ne ograničavajući se na, politike privatnosti i kolačića dostupne na stranici).


Za kupnje prije 22.12.2021., pogledajte ovu stranicu: Opći uvjeti prodaje i prijevoza za kupnje do 22. prosinca 2021.